На нашем сайте вы можете читать онлайн «Там, где нас. Непутёвые-путевые очерки». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Там, где нас. Непутёвые-путевые очерки

Автор
Дата выхода
14 сентября 2022
Краткое содержание книги Там, где нас. Непутёвые-путевые очерки, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Там, где нас. Непутёвые-путевые очерки. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эдуард Леонидович Резник) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Заграница — понятие географическое. Как жена и любовница… Казалось бы, тот же ландшафт, те же холмы, то же плоскогорье. Но одному она — своя, опостылевшая, а другому — чужая, желанная. И одному в ней отдыхать и резвиться. Другому же — пахать, пахать, поглядывая через забор и мечтая о неизведанных доныне, неместных прелестях. «Заграница» — вот ключевое слово, объединяющее четыре повести в единый сборник, описывающий забавные приключения автора и его спутников в поездках по той самой «загранице».
Там, где нас. Непутёвые-путевые очерки читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Там, где нас. Непутёвые-путевые очерки без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Зачем ты ей сказал про свиной грипп? Они же не понимают шуток!
– В отпуске… а-а-апчхи… говорю что хочу!
Стюардесса подходит, и моя святая соседка начинает что-то запальчиво ей тараторить, неприятно дёргая при этом лицом. Её палец тычет в меня, будто швейная игла. Слова «рашен, свайн флю и сик» следуют подстрочником.
– Апчхи!
– Смотри, он опять это сделал! – вскакивает святоша и клеймит меня уже сверху и на некотором отдалении.
Пассажиры встревожены. Переглядываются.
– Прекрати сейчас же! – шипит на меня жена. – Нас же ссадят!
– Но я… я… а-а-а… не могу! А-а-апчхи!.. Это перец!
– Вы больны? – отшатывается от меня стюардесса. Её бобмарливское лицо искажается брезгливой гримасой.
– Да вы сами тут все больны! Это же шутка! Джок! – улыбаюсь я объяснительно и снова чихаю.
– Ноу, ноу! – подтверждает супруга, вминая моё лицо в неведомо откуда взявшуюся подушку.
– Бху-ху! – сотрясаюсь я в поролоновые глубины.
– Он в порядке! Хи из окей! Круглый окей!
– Ты меня задушишь…
– Лучше я, чем они!
– Это не свиной грипп. Итц нот швайне флю! – отбиваюсь я от подушки. – Итц перец! Как на английском перец?
– Я не помню!
Жена продолжает давить меня в пыльную думку, отчего в носу свербит ещё сильнее.
Выныривая для вдоха, я вижу, как поклонница судоку бежит сломя голову по проходу в направлении кокпита.
– Её надо остановить! – вскакивает жена и, топчась по мне, кидается вслед за беглянкой.
Перепуганные пассажиры зарываются в одежды. Стюардесса цвета цементной пыли бежит за бегущими.
– Апчхи! – недоумеваю я и, не глядя на бушующий у кабины пилота диспут, бреду в туалет.
В носу будто проворачивают свёрла.
Добросовестно прочистившись под краном, я выхожу уже обновлённым.
– Ай ремембер! – машу я спорящим. – Я вспомнил! Итц пеппер! А-а-а-а-пчхи!..
Майами
Майами говорит по-испански.
– Что это? – указывая на наш перерытый багаж, интересуюсь я у миловидной таможенницы.
– Испаньол? – улыбается та.
– Какой испаньол? Чемодан!
И она начинает что-то лопотать с андалузским наречием, обзывая меня то сеньором, то «парфовором».
Между тем перекусанный надвое замок прилеплен к чемодану скотчем вместе с форменным бланком службы безопасности аэропорта.






