На нашем сайте вы можете читать онлайн «Секс в человеческой любви». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Зарубежная литература, Зарубежная психология. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Секс в человеческой любви

Автор
Дата выхода
11 ноября 2017
Краткое содержание книги Секс в человеческой любви, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Секс в человеческой любви. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эрик Берн) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Книга о психологии секса от автора мирового бестселлера «Игры, в которые играют люди». В ней Эрик Берн анализирует секс с точки зрения транзактного анализа – рассказывает об играх, в которые играют люди, только не в общественных местах, а в постели. Светило мировой психологии дает ответы на вопросы:
• Как сексуальное воспитание в разном возрасте влияет на последующую половую жизнь?
• Что такое родительское программирование и как оно предопределяет нашу интимную сферу?
• В чем суть такого явления, как «язык секса»?
• Какова природа непристойностей и сексуальных извращений?
• Чем секс отличается от близости?
• Почему люди играют в сексуальные игры?
И на многие другие.
В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
Секс в человеческой любви читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Секс в человеческой любви без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
23
Производное от английского нецензурного слова, дословно означающего «человека мужского пола, вступившего в половую связь с матерью». – Прим. перев.
24
Tish получено перестановкой букв из shit, означающего «испражнение». – Прим. перев.
25
«Ранг человека» – перевод слова class (класс), имеющего также социальное значение. По-видимому, автор выражает здесь свое предпочтение эстетических критериев всем остальным. – Прим. перев.
26
В подлиннике tish, см.
27
Объяснение выражений Амариллис: tish – см. выше; tarfs вместо farts, газы, выпускаемые из анального отверстия; sipp вместо piss – мочеиспускание; fark вместо craf – то же, что tish (DAS). Tootches – по-видимому, ягодицы, вероятно от toot (диалект) – выступать, выдаваться наружу (W). Предлагаемое правило эстетики в некоторой степени позволяет понять, что не прекрасно. Рассуждения Амариллис заимствованы у лекаря-шарлатана из романа Смолетта «Путешествие Хамфри Клинкера».
28
В подлиннике rumpus room (амер.) – помещение, обычно ниже уровня земли, используемое для активных игр или вечеринок. – Прим. перев.
29
Фиброид – опухоль матки. – Прим. перев.
30
См. ниже, 4-й пункт. – Прим. перев.
31
Амариллис рассказывает о своем знакомом, успешно применяющем непристойность как способ соблазнять женщин. Встретив подходящую особу, он при первой возможности делает ей более чем неприличное предложение в самых недвусмысленных выражениях.
32
Имеется в виду эпоха Возрождения. – Прим. перев.
33
Венерическая болезнь, преимущественно гонорея (старинное слово). – Прим. перев.
34
Сифилис (старинное слово).
35
Лимерик – английское шуточное стихотворение, начинающееся строкой: «Был (была) такой-то (такая-то) в таком-то месте», и содержащее юмористическое описание персонажа. – Прим. перев.
36
Том знаменитого французского словаря Ляруса, посвященный гастрономии. – Прим. перев.
37
Cuffing. – Прим. перев.
38
«Технические термины» в этой фразе намеренно искажены автором. – Прим. перев.










