Коран. Богословский перевод. Том 3

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Коран. Богословский перевод. Том 3». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Психология, мотивация, Религия и духовная литература, Религиозные тексты. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Коран. Богословский перевод. Том 3, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Коран. Богословский перевод. Том 3. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Религиозные тексты) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Переведен весь Коран, данная книга — третий из четырех томов. В томе 3 содержится перевод с 18-й по 35-ю суры. Почему перевод смыслов Корана, выполненный автором, считается первым богословским? Дело в том, что перевод впервые выполнен ученым-богословом. Прежние переводы Корана на русский язык были выполнены или востоковедами (как Г.С. Саблуков, И.Ю. Крачковский, Б.Я. Шидфар, М.–Н.О. Османов), или переводчиками (В.М. Порохова, Э.Р. Кулиев) — ни у кого из них не было мусульманского богословского образования. Значение их работ нисколько не умаляется - они, безусловно, по-своему уникальны. Автор данного богословского перевода смыслов Корана получил высшее богословское образование в университете “аль-Азхар” (богословская академия-ма‘хад, а затем факультет Шариата), работает имамом Московской Мемориальной мечети с 1997 года. Автор не претендует на то, что этот труд исчерпывает все смыслы Священного Писания.

Коран. Богословский перевод. Том 3 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Коран. Богословский перевод. Том 3 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

8. С. 614, хадис № 3461.

79

О том, что Зуль-Кифль был пророком, нет однозначной и достоверной информации. Некоторые ученые говорили, что он был праведником, но не пророком. См.: Тафсир «Джалалейн» или аль-Хамсы М. Тафсир ва баян. С. 329.

80

См.: аль-‘Аскаляни А. Фатх аль-бари би шарх сахих аль-бухари. В 18 т., 2000. Т. 8. С. 462, 463.

81

Подробнее см.: аль-Бухари М. Сахих аль-бухари. В 5 т. Т. 2. С. 1028, 1029, хадис № 3342.

82

Подробнее см., например: аз-Зухайли В.

Ат-тафсир аль-мунир. В 17 т. Т. 8. С. 464–466.

83

Об этом говорил Ибн Исхак.

84

См.: аль-‘Аскаляни А. Фатх аль-бари би шарх сахих аль-бухари. В 18 т., 2000. Т. 8. С. 463.

85

Подробнее см.: Ибн Кясир И. Кысас аль-анбия’ [Истории пророков]. Каир: аль-Хадис, [б. г.]. С. 62, 63.

86

См.: аз-Зухайли В. Ат-тафсир аль-мунир. В 17 т. Т. 8. С. 465.

87

Если Рай – это степени ввысь, то Ад – это степени вниз: и чем ниже, тем хуже.

88

См., например: аз-Зухайли В. Ат-тафсир аль-мунир. В 17 т. Т. 8. С. 489; аль-Куртуби М. Ат-тазкира фи ахваль аль-мавта ва умур аль-ахира. С. 383–389; Заглюль М. Мавсу‘а атраф аль-хадис ан-набави аш-шариф. Т. 11. С. 325.

89

См., например: аз-Зухайли В. Ат-тафсир аль-мунир. В 17 т. Т. 8. С. 490.

90

Помпезный – пышный, роскошный, эффектно-торжественный.

91

В современных реалиях «земные боги» это те же самые «дешевые понты» в форме должностей с удостоверениями, роскошных нарядов «от кутюр» или резвых автомобилей, эксклюзивных приобретений, модных наколок, гламурных тусовок и иных мыльных пузырей современности, боготворимых некоторыми, видящими в этом смысл жизни и силу, «настоящую» мощь превосходства над остальными.

92

За примером далеко ходить не надо, достаточно заглянуть в ночной клуб, казино; посмотреть за кулисы демонстрируемых обществу светских, политических, экономических и иных спектаклей, причем это касается в той или иной мере любого современного государства, не говоря уже о геополитике крупных держав.

Молим Бога, чтобы наша родная Россия, как и любая другая страна, заботящаяся о своем народе и мировом престиже, не шла путями Дьявола.

93

Спесь – чрезмерное самомнение, уверенность в своем превосходстве над другими; высокомерие, чванство, кичливость.

94

О Троне см.: Св. Коран, 7:54 и комментарии.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Коран. Богословский перевод. Том 3, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Религиозные тексты! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги