На нашем сайте вы можете читать онлайн «Коран. Богословский перевод. Том 3». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Психология, мотивация, Религия и духовная литература, Религиозные тексты. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Коран. Богословский перевод. Том 3

Автор
Дата выхода
28 сентября 2023
Краткое содержание книги Коран. Богословский перевод. Том 3, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Коран. Богословский перевод. Том 3. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Религиозные тексты) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Переведен весь Коран, данная книга — третий из четырех томов. В томе 3 содержится перевод с 18-й по 35-ю суры. Почему перевод смыслов Корана, выполненный автором, считается первым богословским? Дело в том, что перевод впервые выполнен ученым-богословом. Прежние переводы Корана на русский язык были выполнены или востоковедами (как Г.С. Саблуков, И.Ю. Крачковский, Б.Я. Шидфар, М.–Н.О. Османов), или переводчиками (В.М. Порохова, Э.Р. Кулиев) — ни у кого из них не было мусульманского богословского образования. Значение их работ нисколько не умаляется - они, безусловно, по-своему уникальны. Автор данного богословского перевода смыслов Корана получил высшее богословское образование в университете “аль-Азхар” (богословская академия-ма‘хад, а затем факультет Шариата), работает имамом Московской Мемориальной мечети с 1997 года. Автор не претендует на то, что этот труд исчерпывает все смыслы Священного Писания.
Коран. Богословский перевод. Том 3 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Коран. Богословский перевод. Том 3 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
[Кто мог в те далекие времена, более четырнадцати веков назад предположить, что человек на 70% состоит из воды?[125 - Если уровень содержания воды в человеческом организме снижается до 50% и меньше, то наступает состояние, которое называется обезвоживанием. Оно переносится сложнее, чем прекращение приема пищи: происходит тяжелое расстройство кровообращения, нарушается функция почек, начинаются психические отклонения, возможен смертельный исход.]] Не пришло ли время [увидеть за всем этим совершенно сотворенным бесконечную силу Творца и] уверовать [в Его единственность и непостижимость]?!
21:31
На земле Мы [продолжает Господь миров] установили горы, чтобы она укрепилась ими.
21:32
Небо [для людей] Мы превратили в надежный потолок (крышу)[126 - Вероятно, здесь подразумеваются плотные слои атмосфер, окружающие и защищающие Землю.
21:33
Он [Господь миров] Тот, Кто сотворил ночь и день, солнце и луну, которые плавают в небесах [плавно движутся, сменяют друг друга; даже зависшая в галактических пространствах громадина – Солнце – и то видится вам медленно плывущим по небу желтым диском].
21:34
Никто из людей до тебя [Мухаммад] не был вечным (никому из людей Мы такую возможность не предоставляли).
21:35
Всякая душа почувствует вкус смерти [никому не избежать этого непростого переходного состояния от мирского к вечному].
Испытывать же вас [людей, пока живете] Мы [говорит Господь миров] будем как злом [болезнями, материальными проблемами, унижениями, оскорблениями со стороны других или необоснованной критикой], так и добром [крепким здоровьем, изобилием благ, общим благополучием или возможностью влиять и властвовать], внося смуту [в души] (очаровывая, искушая вас).










