На нашем сайте вы можете читать онлайн «Коран: Стихотворный перевод». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Психология, мотивация, Религия и духовная литература, Религиозные тексты. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Коран: Стихотворный перевод

Дата выхода
26 ноября 2010
Краткое содержание книги Коран: Стихотворный перевод, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Коран: Стихотворный перевод. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
В течение нескольких лет издательство готовилось к выпуску текста Священного Корана на русском языке. Основной задачей был поиск перевода текста Корана, изложенного общедоступным языком, понятным самому широкому кругу русскоязычных читателей. Перевода, основанного не только на научном анализе и близости к тексту, но и уважении к более чем миллиарду мусульман, почитающих текст Корана священным. Годы исканий были вознаграждены. Перевод Священного Корана, выполненный старейшим арабистом России Теодором Адамовичем Шумовским, как нельзя лучше соответствует вышеизложенным требованиям. В основе перевода лежит критический анализ, во многом схожий с европейской востоковедной традицией. С художественной точки зрения этот перевод поэтический, что, по мнению переводчика, наиболее точно передает оригинал, изложенный в форме рифмованной прозы, а также способствует более доступному восприятию смысла и сути сур Корана.
«Реализация в жизнь этого проекта явится актом признания той могучей и созидательной силы многонационального и демократического сообщества современной России в развитии многовековой российской общенациональной духовности, нравственности и культуры, а также укрепления мира и добрососедства среди народов нашей страны…»
Муфтий Шейх Равиль Гайнутдин, Председатель Совета Муфтиев России.
Коран: Стихотворный перевод читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Коран: Стихотворный перевод без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ужасна жаркая стоянка, удел неправедного крут!
Для слабых жен, детей и старцев есть исключенье у Творца:
Им не найти пути прямого, спасут себя не до конца!
Быть может, их простит Создатель, не отвернет от них лица:
Он извиняет, Он прощает пред Ним склоненные сердца!
Кто ради Господа покинул и дом отеческий, и двор,
Тот на земле себе отыщет приют обильный и простор.
Кто бросил дом, переселяясь к Творцу, посланнику Его,
И принял смерть – ему награда падет на Бога твоего,
Ведь Бог прощает, милосердный, дарам Господним нет преград,
И нет прекраснее обильных Творцом даруемых наград!
А если странствуете в землях, не будет вам греха, когда
Вы сокращаете молитву, боясь неправого суда:
Все, кто, не веруя, блуждает – для правоверного враги.
От нечестивых удаляйся, от соблазняющих беги!
Когда ты молишься и люди кругом стоят, за рядом ряд,
Установи вооруженный перед собою их отряд.
Когда молитва завершится – да отойдут бойцы назад,
И да придет второй, покамест не помолившийся, отряд.
Пускай он молится с тобою, но при оружии стоит,
И в чутком сердце непременно предосторожность затаит.
Имеют скрытое желанье сыны греховные земли,
Чтоб вы оружием и прочим своим добром пренебрегли:
Тогда б на вас напали сразу! Греха на вас не будет в том,
Что от оружия уйдете перед болезнью ли, дождем,
Но – осторожность! А неверных да никнут в ужасе сердца:
Им унизительная мука уже готова у Творца!
Прочтя смиренную молитву, о Боге вспомните опять,
Когда покоитесь на ложах, сидеть ли выпало, стоять.
Усердно стойте на молитве, когда покой в сердцах широк,
Для правоверного молитва – в определенный Книгой срок.
Ища приверженцев, бессильно не опускайте головы.
Когда страдаете, то знайте: они страдают, как и вы,
Но вы того от Бога ждете, на что у них надежды нет.
Господь – и знающий, и мудрый, Он сотворил и тьму, и свет!
Тебе Мы Книгу ниспослали, правдивый свиток для сердец,
Чтоб так ты мог судить в селеньях, как показал тебе Творец.





