На нашем сайте вы можете читать онлайн «Коран: Стихотворный перевод». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Психология, мотивация, Религия и духовная литература, Религиозные тексты. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Коран: Стихотворный перевод

Дата выхода
26 ноября 2010
Краткое содержание книги Коран: Стихотворный перевод, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Коран: Стихотворный перевод. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
В течение нескольких лет издательство готовилось к выпуску текста Священного Корана на русском языке. Основной задачей был поиск перевода текста Корана, изложенного общедоступным языком, понятным самому широкому кругу русскоязычных читателей. Перевода, основанного не только на научном анализе и близости к тексту, но и уважении к более чем миллиарду мусульман, почитающих текст Корана священным. Годы исканий были вознаграждены. Перевод Священного Корана, выполненный старейшим арабистом России Теодором Адамовичем Шумовским, как нельзя лучше соответствует вышеизложенным требованиям. В основе перевода лежит критический анализ, во многом схожий с европейской востоковедной традицией. С художественной точки зрения этот перевод поэтический, что, по мнению переводчика, наиболее точно передает оригинал, изложенный в форме рифмованной прозы, а также способствует более доступному восприятию смысла и сути сур Корана.
«Реализация в жизнь этого проекта явится актом признания той могучей и созидательной силы многонационального и демократического сообщества современной России в развитии многовековой российской общенациональной духовности, нравственности и культуры, а также укрепления мира и добрососедства среди народов нашей страны…»
Муфтий Шейх Равиль Гайнутдин, Председатель Совета Муфтиев России.
Коран: Стихотворный перевод читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Коран: Стихотворный перевод без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Не спорь же ради изменивших, прощенья Божьего проси:
Господь прощает, милосердный, мольбу к стопам Его неси!
Не спорь за тех, какие рады один другого обмануть:
Господь не любит изменивших, ведь им ничто Господень путь!
Безумцы прячутся во мраке, они таятся от людей,
Но не укроется от Бога такой изменник, лиходей!
Создатель – с грешниками рядом, когда в ночи они творят
Богопротивные реченья, Он слышит все, что говорят!
Вы в спор вступаете за грешных в ближайшей жизни.
Кто ради них поспорит с Богом, когда настанет День Суда?
Кто поручителем возьмется перед Владыкой трона быть
За нечестивых, не желавших вторую жизнь себе купить?
Себе ли душу изобидя, свершив проступок ли иной,
Кто просит Божьего прощенья – того простит Создатель твой.
Но кто грехи приобретает – себе во зло приобретет:
Про все, что делается, знает Владыка гнева и щедрот!
А кто, проступок совершая, в нем невиновного винит —
К себе неправду принимает, себя греховностью казнит.
Когда бы милости великой Бог не велел с тобою быть,
Мечту имели бы иные тебя, пророк, с дороги сбить.
Но нечестивые сбивают с дороги лишь одних себя!
Они тебе не повредили, не преуменьшили тебя:
Ведь Книгу с Мудростью великой тебе Создатель ниспослал
И научил тебя такому, чего не ведал ты, не знал.
Сошла к тебе Господня милость, Господня щедрость велика!
Дарует благо тем, кто верит, миры творящая рука!
Добра не сыщется во многих из тайно льющихся бесед —
Вот разве милостыней кто-то избавил нищего от бед,
А может быть, о примиреньи один другому говорит
Или еще какое дело, Творцу угодное, творит.
Кто это делает, желая благоволения Творца —
Таких Мы щедро награждаем, не отвратим от них лица.
Кто отказался от пророка, узнав о праведном пути,
И кто дорогой правоверных не вознамерился идти —
Того подвергнем наказанью, он сам себя к нему привел,
Испепелим его в геенне за совершенье тяжких зол!
Бог не прощает, если ставят кого-то люди рядом с Ним,
Но то, что меньше, обнимает Он милосердием Своим.
Кому поставить рядом с Богом безмолвных идолов легко,
Тот оступился и блуждает, он заблудился далеко!
Толпа неверных наполняет одним грехом земные дни:
Богинь мекканских призывают и сатану зовут они.
Отступник-дьявол проклят Богом.





