Коран: Стихотворный перевод

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Коран: Стихотворный перевод». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Психология, мотивация, Религия и духовная литература, Религиозные тексты. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
6 чтений

Дата выхода

26 ноября 2010

Краткое содержание книги Коран: Стихотворный перевод, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Коран: Стихотворный перевод. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

В течение нескольких лет издательство готовилось к выпуску текста Священного Корана на русском языке. Основной задачей был поиск перевода текста Корана, изложенного общедоступным языком, понятным самому широкому кругу русскоязычных читателей. Перевода, основанного не только на научном анализе и близости к тексту, но и уважении к более чем миллиарду мусульман, почитающих текст Корана священным. Годы исканий были вознаграждены. Перевод Священного Корана, выполненный старейшим арабистом России Теодором Адамовичем Шумовским, как нельзя лучше соответствует вышеизложенным требованиям. В основе перевода лежит критический анализ, во многом схожий с европейской востоковедной традицией. С художественной точки зрения этот перевод поэтический, что, по мнению переводчика, наиболее точно передает оригинал, изложенный в форме рифмованной прозы, а также способствует более доступному восприятию смысла и сути сур Корана.

«Реализация в жизнь этого проекта явится актом признания той могучей и созидательной силы многонационального и демократического сообщества современной России в развитии многовековой российской общенациональной духовности, нравственности и культуры, а также укрепления мира и добрососедства среди народов нашей страны…»

Муфтий Шейх Равиль Гайнутдин, Председатель Совета Муфтиев России.

Коран: Стихотворный перевод читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Коран: Стихотворный перевод без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но молвил, сброшенный во тьму:

«Своим рабам низвел Ты долю, я – эту долю отниму!

Собью с пути, мечтать заставлю и будет грешною мечта!

Я прикажу – они покорно обрежут уши у скота,

Я прикажу – и так, и эдак, послушны, снова и опять

Они творениям Господним обличье станут изменять!»

Тот потерпел убыток явный и приобрел несчастье тот,

Кто сатану, врага людского, себе в заступники берет!

Мечты пустые, обещая, рождает в людях сатана:

Ведь в обещаньях ложь таится, замена истине она!

Огонь – жилище соблазненным, они спасенья не найдут!

Но тех, кто веровал, благие дела творил и там, и тут,

Введем в сады, где льются реки, в садах блаженству нет конца —

Что слова Божьего правдивей? – по обещанию Творца!

Вот – не имеющих Писанье, не ваши праздные мечты!

Творящий зло – получит злое равновеликой высоты,

Когда покается – прощеньем от Бога будет награжден:

Один Творец ему заступник, ему помощник – только Он!

Творящий благо правоверный, будь это муж или жена, —

Вступает в рай, ничуть обиды не встретят он или она.

Кто лучше верой, чем предавший свой лик Единому Творцу,

Добро творимое сложивший дареньем Божьему венцу?

Он за общиной Авраама благочестивого пошел.

Недаром друга в Аврааме Творец миров Себе нашел!

Творцу принадлежат созданья и в небесах, и на земле.

Он все объемлет, и премудрость всегда на Божием челе.

Тебя о женщинах спросили, решений жаждали твоих.

«Один Создатель, – им ответствуй, – дает решения о них,

То, что читают вам из Книги, для вас бросает яркий свет

На ваш вопрос – не говорите, что на него ответа нет.

Ведь вот – о женщинах-сиротах. Не прочь жениться вы на них,

Того, что должно, не давая им по вине страстей своих.

А вот еще: о слабых детях, которым спутница – нужда,

О том, чтоб к детям оставались вы справедливыми всегда.

Какое доброе деянье из вас бы каждый ни творил,

Господь об этом твердо знает, Он для всего свой слух раскрыл».

Когда суровости боится жена от мужа своего

Или неправды, отклоненья она страшится от него —

Греха не будет, полюбовно когда к согласию придут,

Им станет лучше, если выход они в согласии найдут.

Живет при душах вечно скупость. Но кто страдающим помог,

Богобоязненным остался – деянья ваши видит Бог!

А между женами своими вам справедливыми не быть,

Хотя б желали ту и эту вы одинаково любить.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Коран: Стихотворный перевод, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги