Коран: Стихотворный перевод

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Коран: Стихотворный перевод». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Психология, мотивация, Религия и духовная литература, Религиозные тексты. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
7 чтений

Дата выхода

26 ноября 2010

Краткое содержание книги Коран: Стихотворный перевод, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Коран: Стихотворный перевод. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

В течение нескольких лет издательство готовилось к выпуску текста Священного Корана на русском языке. Основной задачей был поиск перевода текста Корана, изложенного общедоступным языком, понятным самому широкому кругу русскоязычных читателей. Перевода, основанного не только на научном анализе и близости к тексту, но и уважении к более чем миллиарду мусульман, почитающих текст Корана священным. Годы исканий были вознаграждены. Перевод Священного Корана, выполненный старейшим арабистом России Теодором Адамовичем Шумовским, как нельзя лучше соответствует вышеизложенным требованиям. В основе перевода лежит критический анализ, во многом схожий с европейской востоковедной традицией. С художественной точки зрения этот перевод поэтический, что, по мнению переводчика, наиболее точно передает оригинал, изложенный в форме рифмованной прозы, а также способствует более доступному восприятию смысла и сути сур Корана.

«Реализация в жизнь этого проекта явится актом признания той могучей и созидательной силы многонационального и демократического сообщества современной России в развитии многовековой российской общенациональной духовности, нравственности и культуры, а также укрепления мира и добрососедства среди народов нашей страны…»

Муфтий Шейх Равиль Гайнутдин, Председатель Совета Муфтиев России.

Коран: Стихотворный перевод читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Коран: Стихотворный перевод без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Не преступаем! А преступим – зовите грешниками нас!»

Ведь это низко, чтоб за клятвой не различали ничего,

Чтобы свидетельство давали его же ради самого,

Чтоб опасались – образ чести их не пребудет нерушим:

Вот поклялись – а после клясться не им придется, а другим!

Страшитесь Господа, внимайте – Он знает все, следит и ждет.

Людей безбожных Царь Вселенной Своей дорогой не ведет!

Когда Господь Своих посланцев на Суд Последний соберет

И спросит: «Что же вам сказали среди людей и тот, и тот,

Что отвечали вам народы в часы исчезнувших годин?»

Они промолвят: «Мы не знаем, Ты тайны ведаешь Один».

«О Иисус, дитя Марии! – когда-то скажет Бог людей —

Мою ты милость нынче вспомни тебе и матери твоей —

Того желая, не тебя ли святым Я духом укрепил,

И в колыбели, и мужая, с людьми не ты ли говорил?

Я научил тебя Писанью и Торы знание вручил,

Пришли Евангелие, мудрость – всему тебя Я научил.

Дозволил Я – из мертвой глины ты делал птиц и дул на них,

И вот они взлетают к небу, живое дело слов Моих.

Дозволил Я – и прокаженный, слепой тобою исцелен,

Холодный труп из гроба поднят, и жизнь опять изведал он.

И Я не дал израильтянам тебе чинить лихой допрос,

Когда ты знамения Наши народу этому принес.

Тогда неверные сказали, и сей, и тот из их среды:

«Тут колдовство – в том нет сомненья – чтобы ушел он от беды!»

И Я апостолам смиренным внушил: «Уверуйте в Меня

И в Моего посланца к людям, из душ другое устраня!»

«Да, мы уверовали, – твердо они ответили тогда, —

Ты засвидетельствуй: внушенью тому покорны мы всегда!»»

Потом апостолы сказали: «О Иисус, Марии сын!

Нам низведет ли стол с едою твой Бог, небесный Властелин?»

Им Иисус на то ответил: «Страшитесь Бога своего,

Царя земли, Владыки неба, когда вы верите в Него!»

Они на это возразили: «С того стола хотим поесть,

Сердца мы наши успокоим тогда и будем знать, что есть

В твоих словах святая правда.

И мы – свидетели о ней,

Мы засвидетельствуем правду высокой клятвою своей».

Тут Иисус, дитя Марии, взмолился: «Вышний наш Творец!

Ты низведи нам стол с едою для услаждения сердец,

Из нас и первый, и последний получат праздник в этот час,

Твоим то знамением будет. И дай удел для всех из нас!»

«Я ниспошлю, – Господь ответил, – к вам от Меня придет еда.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Коран: Стихотворный перевод, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги