Коран: Стихотворный перевод

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Коран: Стихотворный перевод». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Психология, мотивация, Религия и духовная литература, Религиозные тексты. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
7 чтений

Дата выхода

26 ноября 2010

Краткое содержание книги Коран: Стихотворный перевод, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Коран: Стихотворный перевод. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

В течение нескольких лет издательство готовилось к выпуску текста Священного Корана на русском языке. Основной задачей был поиск перевода текста Корана, изложенного общедоступным языком, понятным самому широкому кругу русскоязычных читателей. Перевода, основанного не только на научном анализе и близости к тексту, но и уважении к более чем миллиарду мусульман, почитающих текст Корана священным. Годы исканий были вознаграждены. Перевод Священного Корана, выполненный старейшим арабистом России Теодором Адамовичем Шумовским, как нельзя лучше соответствует вышеизложенным требованиям. В основе перевода лежит критический анализ, во многом схожий с европейской востоковедной традицией. С художественной точки зрения этот перевод поэтический, что, по мнению переводчика, наиболее точно передает оригинал, изложенный в форме рифмованной прозы, а также способствует более доступному восприятию смысла и сути сур Корана.

«Реализация в жизнь этого проекта явится актом признания той могучей и созидательной силы многонационального и демократического сообщества современной России в развитии многовековой российской общенациональной духовности, нравственности и культуры, а также укрепления мира и добрососедства среди народов нашей страны…»

Муфтий Шейх Равиль Гайнутдин, Председатель Совета Муфтиев России.

Коран: Стихотворный перевод читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Коран: Стихотворный перевод без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Затем – погибель ниспослали Мы тем сынам греховной тьмы,

Затем – другое поколенье на их земле взрастили Мы.

Когда бы Книгу на бумаге тебе послали Мы – они,

Ее ощупав, изрекли бы: «Тут колдуна слова одни!»

«Когда бы с ним был послан ангел!» – проговорил греховный люд.

Когда б Мы ангела послали, то завершился б этот суд,

Мы не давали бы отсрочки! Но если б ангелом от Нас

Посланец стал, Мы человеком его б творили в тот же час.

Тогда б неясно стало грешным все то, чему они виной,

Мы защитили бы посланца, Мы б их глаза покрыли тьмой.

Твоих предтеч, посланцев Наших, всегда встречал холодный смех.

Но то, над чем смеялись, пало на всех людей, творивших грех.

«Вы по земле, – скажи, – идите, взгляните, идя по земле,

Каков конец считавших ложью, влачивших дни свои во зле!»

Спроси: «Небесное, земное кому в мирах принадлежит?»

И сам скажи: «Творцу – и Бога ведь Божья милость не бежит.

В День Воскрешенья несомненный Он все творенья соберет,

Неверен – тот, кому убыток неиссякающий грядет!

Во власти Бога все, что дышит, все, что живет в ночи и днем.

Он слышит все. Соединились для вечной жизни знанья в Нем!»

Скажи: «Ужель кого другого я в покровители возьму,

А не Творца земли и неба, где все подвластно лишь Ему?

Питает Он Свои творенья и не взимает ничего.

Они же Бога не питают, лишь получают от Него».

Скажи: «Мне велено быть первым из правоверных мусульман.

От многобожия уйдите, да упадет с очей туман!»

«Когда ослушаюсь я Бога, – скажи, – Владыки моего,

Боюсь я в День Суда великий жестокой муки от Него».

К Суду Последнему, к Расчету придут смиренный и гордец,

Кого страданье не коснется, того помиловал Творец.

Пошлет беду тебе Создатель – Он от нее один спасет.

Дарует благо – ты подумай: всему владыка Царь щедрот.

Господь, рабам Своим властитель, не забывает никого,

И мудрость вышняя, и знанье мирам сияют от Него.

«Что на земле всего заметней?» – спроси.

Ответь: «Создатель мой,

Господь – свидетель между вами несправедливыми и мной.

Коран открыт мне этот ныне, чтоб увещать я вас умел,

Как тех, других, кто между вами для понимания созрел.

Ужель свидетельство даете, смогли неужто произнесть,

Что, кроме Бога, над мирами еще и боги будто есть?»

Скажи: «Свидетельства такого я, правоверный, не даю.

Единый Бог мирами правит, на них простер Он власть Свою».

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Коран: Стихотворный перевод, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги