На нашем сайте вы можете читать онлайн «Переводчик». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Переводчик

Автор
Дата выхода
25 ноября 2020
Краткое содержание книги Переводчик, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Переводчик. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Екатерина Кармазина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Как и у всех творческих людей, натура у Кости тонкая. И страстная. Работает он в театре, а по образованию — переводчик турецкого языка. Теперь он дипломированный специалист. Выпускной в университете и премьера в театре позади. Впереди лето. И в первый же день своих законных каникул парень оказывается в суде.
Переводчик читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Переводчик без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Ну почему?! Что изменится за месяц?! Вернешься и устроишься в эту свою контору! Хотя вообще не понимаю, зачем тебе это… ты же сам всегда говорил, что офисная работа – отстой.
– Мне нужно быть в Киеве.
– Зачем?! Можешь объяснить мне, за-чем?!
– Хочу остаться здесь, мне нравится. Летом и в городе хорошо. У нас классный город.
– Не понимаю. Вернешься ты в свой город, и потом целый год только он и будет у тебя перед глазами! Надоест еще!
– Не надоест. Теперь он мне никогда не надоест.
– То ты бежишь отсюда, то тебя за уши не вытянешь! Что происходит?
– Я не знаю, но вот так.
– Слушай, это из-за денег, вы собирались с Олей квартиру снимать, ты поэтому?
– А, не, не поэтому.
– Тогда я вообще ничего не понимаю.
– Пока что я и сам многого не понимаю. Олю там нигде одну не оставляйте. Любит она у меня… ну ты в курсе. Чтобы с ней там ничего не приключилось. И плавать одну ее не отпускайте, она не умеет.
– Вот и ехал бы с нами, с Олей! Не понимаю!
Выходные Костя снова провел дома. Вместо моря и солнца письменный стол и бумаги. Из офиса домой он возвращался одной и той же дорогой. Если предлагали подвезти, отказывался. Станция метро есть и ближе, но тогда ему придется менять ветку. Такое объяснение самому себе его вполне устроило. Проходя мимо ее окон, он пытался представить, где она и что сейчас делает: сидит за столом в кабинете, идет по коридору или председательствует в зале.
В офисе Косте поручили зайти в нотариальную контору.









