На нашем сайте вы можете читать онлайн «Великий канон на русском языке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Православные каноны. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Великий канон на русском языке

Жанр
Дата выхода
30 марта 2022
Краткое содержание книги Великий канон на русском языке, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Великий канон на русском языке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Святой Преподобный Андрей Критский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Опубликованная незадолго до революционных перемен в России, Постная Триодь Синодального издания 1915 года стала первым, но впоследствии надолго забытым плодом деятельности Комиссии по исправлению богослужебных книг. Сегодня, как и сто лет назад, этот текст, не переставая быть церковнославянским, существенно легче для восприятия современным человеком, чем прежняя его редакция, доныне повсеместно распространенная.
Митрополит Ленинградский и Новгородский Никодим (Ротов; 1929–1978) был не только выдающимся иерархом Русской Православной Церкви в непростой советский период нашей истории, но и большим знатоком и ценителем православного богослужебного наследия. Его перевод Великого канона Андрея Критского – один из ярких примеров литургического творчества, в котором чувствуется и глубокое проникновение в смысл церковного текста, и желание сохранить его богослужебную поэтику, и забота о том, чтобы смысл читаемого как можно лучше дошел до умов и сердец всех молящихся в храме.
Великий канон на русском языке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Великий канон на русском языке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Богородичен:
Воспеваем Тебя, благословляем Тебя, поклоняемся Тебе, Богородительница, ибо Единого от нераздельной Троицы родила Ты, Сына и Бога, и отверзла нам, сущим на земле, селения Небесные.
Песнь 8-я
Ирмос:
Егоже воинства небесная славят и трепещут Херувими и Серафими, всяко дыхание и тварь, пойте, благословите и превозносите во вся веки.
Помилуй мя, Боже, помилуй мя.
Согрешившего меня, о Спаситель, помилуй, воздвигни мой ум к обращению, прими меня кающегося, умилосердись к взывающему: согрешил Тебе – спаси, беззаконовал— помилуй меня.
Помилуй мя, Боже, помилуй мя.
Колесничник Илия, восшед на колесницу добродетелей, на небеса вознёсся некогда превыше земного; итак, потому о его восходе, душа моя, помышляй. (4 Цар. 2:11)
Помилуй мя, Боже, помилуй мя.
Елисей некогда, приняв милоть Илии, принял сугубую благодать от Господа; ты же, душа моя, не получила сей благодати за невоздержание. (4 Цар. 2:9)
Помилуй мя, Боже, помилуй мя.
Поток Иордана некогда милотью Илииной Елисей разделил на две стороны; ты же, душа моя, не получила сей благодати за невоздержание.
Помилуй мя, Боже, помилуй мя.
Соманитянка некогда праведника угостила с добрым усердием; ты же, о душа, не ввела в дом свой ни странника, ни путника; потому будешь извержена вон из брачного чертога в рыданиях. (4 Цар. 4:8; Мф.22:13)
Помилуй мя, Боже, помилуй мя.
Гиези?еву скверному нраву подражала ты, злосчастная душа; его всегдашнее сребролюбие отложи хотя на старости, избегай геенского огня, отступи от злых дел твоих.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/andrey-kritskiy-prepodobnyy/velikiy-kanon-na-russkom-yazyke/) на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.
notes
Примечания
1
В старой Триоди: «на садовную красоту», в Триоди 1915 г.: «на красоту древа». У МН: «на красоту сада», что буквально соответствует тексту старой Триоди. Однако же неслучайно в редакции 1915 г. уточняется «древа», иначе искажается смысл: грехопадение произошло от вкушения конкретного древа, а не вообще сада.






