На нашем сайте вы можете читать онлайн «Генератор участи. Фантастический роман». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Киберпанк. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Генератор участи. Фантастический роман

Автор
Жанр
Дата выхода
29 мая 2019
Краткое содержание книги Генератор участи. Фантастический роман, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Генератор участи. Фантастический роман. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Елена Долгова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Приключения шайки авантюристов в огромном городе, которым управляет разумная машина. Технократы и хакеры, сыщики и мятежники в остром детективном сюжете, оформленном в стиле «киберпанк».
Генератор участи. Фантастический роман читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Генератор участи. Фантастический роман без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Скандал стал несомненным и склонялся к панике.
Охрана замешкалась, ошеломленная нестандартным ходом дел.
Тем временем на широкой лестнице в три ступени, устроенной, должно быть, ради красоты, у Вильмы подломился каблук. Она на ходу стащила туфли и метнула их прямо в обер-координатора, который к тому времени сократил расстояние.
– Да постойте же! Вильма, если вы сейчас уйдете, то будет хуже. Честное слово, вам грозят серьезные неприятности…
Она одним прыжком достигла фойе, сквозь иллюзорную имитацию чего-то готического безо всякой элегантности вывалилась за пределы театра и оказалась возле стоянки гиропланов.
Огромные окна яруса (настоящие, а не голографические) открывало вид на ночной Элам. Он сверкал мириадами огней как сверкает стол хрустальной крошкой после скандального банкета. Высота манила ужасом падения.
– Оставайтесь на месте.
Шеннон оказался почти рядом. Он не двигался, должно быть, опасался, что девушка может отпрыгнуть и сорваться.
– Отойдите от ограждения, – сказал он почти спокойно. – Ради бога, не надо делать глупостей. Мы с вами поговорим, только и всего.
– Не хочу.
– Ошибаетесь. Если вы меня не выслушаете сейчас, то пожалеете об этом позже – бывают вещи хуже светского скандала, и даже хуже прыжка с полукилометровой высоты. Кстати, не надейтесь разбиться. Тут, несколькими метрами ниже натянута крепкая страховочная сетка, она вас поймает, ушибы будут, но синяки не смертельны.
Вильма задумалась. Холод ночного воздуха касался разгоряченной кожи. Ложь, наскоро придуманная, уже вертелась на языке, и она, не задумываясь, пустила в ход ложь.
– Чего вы хотите? Да, признаю, побаловалась с вашим терминалом. Вы меня напугали – разве можно так бросаться на людей? Если вы считаете, что шутка с терминалом была неудачной, я готова просить прощения…
– Кто вас послал?
– Никто, – ответила Вильма, но страх, не тронув странных глаз, отразился в изгибе ее бровей, в жалко опущенных уголках губ.
Дин заметил это и удовлетворенно кивнул.
– Кантер заказал вашу смерть.
– Не правда! Скажите, что вы мне наврали.
– Вовсе нет. Вы сами должны знать, какие важные вещи затронули.











