Как это сказать по-английски

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Как это сказать по-английски». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Учебная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

29 октября 2019

Краткое содержание книги Как это сказать по-английски, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Как это сказать по-английски. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Елизавета Хейнонен) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Как выразить восторг или возмущение, радостно согласиться или вежливо отказаться, бурно отреагировать на новость или задать интересующий вопрос? Ответы на эти и другие вопросы содержатся в этой книге. К каждой разговорной конструкции дается упражнение с ключом, которое поможет сразу научиться правильно использовать ее в речи. Полезные примечания помогут избежать распространенных ошибок. Книга предназначена для изучающих английский язык на начинающем и продолжающем уровне, как самостоятельно, так и на курсах или с преподавателем. Книга полностью проиллюстрирована самим автором.

Как это сказать по-английски читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Как это сказать по-английски без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Первая реплика представляет собой упрощённый вариант вопроса, усечённого до самой сути. В устной речи, в которой основную роль играет интонация, такие усечённый предложения – обычное явление. Реже отбрасывают только вспомогательный глагол do: “You want a cracker?”

1. «Пончик (a doughnut) будешь?» – «Нет, спасибо». – «Ну, не хочешь, как хочешь». 2. «Шоколадную конфетку будешь (a chocolate)?» – «Нет, спасибо». – «Ну, не хочешь, как хочешь». 3. «Яблоко будешь?» – «Нет, спасибо». – «Ну, не хочешь, как хочешь».

Тут будет реклама 1
4. «Пиво будешь?» – «Нет, спасибо». – «Ну, не хочешь, как хочешь». 5. «Печенье будешь?» – «Нет, спасибо». – «Ну, не хочешь, как хочешь». 6. «Бисквит будешь?» – «Нет, спасибо». – «Ну, не хочешь, как хочешь».

Ключ. 1. “Want a doughnut?” “No, thanks.” “Suit yourself.” 2. “Want a chocolate?” “No, thanks.” “Suit yourself.” 3. “Want an apple?” “No, thanks.” “Suit yourself.” 4. “Want a beer?” (Или: “Want some beer?”) “No, thanks.” “Suit yourself.” 5. “Want a biscuit?” “No, thanks.” “Suit yourself.

Тут будет реклама 2
” 6. “Want a sponge cake?” “No, thanks.” “Suit yourself.”

Pattern 11

Вот ещё один способ вежливо отказаться от предлагаемого угощения:

A: You want a doughnut? It’s on me.

B: I’ll take a rain check.

А: Пончик будешь? Я угощаю.

Б: Как-нибудь в другой раз.

1. «Мороженое будешь? Я угощаю». – «Как-нибудь в другой раз». 2. «Хот-дог будешь? Я угощаю». – «Как-нибудь в другой раз». 3. «Пиццу будешь? Я угощаю». – «Как-нибудь в другой раз». 4. «Кофе будешь? Я угощаю».

Тут будет реклама 3
 – «Как-нибудь в другой раз». 5. «Коктейль (a cocktail) будешь? Я угощаю». – «Как-нибудь в другой раз». 6. «Мартини будешь? Я угощаю». – «Как-нибудь в другой раз». 7. «Гамбургер (a hamburger) будешь? Я угощаю». – «Как-нибудь в другой раз».

Ключ. 1. “You want an ice-cream? It’s on me.” (Или: “You want some ice-cream?”) “I’ll take a rain check.” 2. “You want a hot dog? It’s on me.” “I’ll take a rain check.” 3. “You want some pizza? It’s on me.” “I’ll take a rain check.” 4. “You want some coffee? It’s on me.

Тут будет реклама 4
” (Такжеверно: You want a coffee?) “I’ll take a rain check.” 5. “You want a cocktail? It’s on me.” “I’ll take a rain check.” 6. “You want a Martini? It’s on me.” “I’ll take a rain check.” 7. “You want a hamburger? It’s on me.” “I’ll take a rain check.”

Комментарий. Второе предложение в первой реплике (It’s on me) представляет собой устойчивую фразу. Это один из способов сказать, что угощение за ваш счёт. Есть и другие способы.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Как это сказать по-английски, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Елизавета Хейнонен! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги