На нашем сайте вы можете читать онлайн «Перри Мейсон: Дело о рисковой вдове. Дело о сумочке вымогательницы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Перри Мейсон: Дело о рисковой вдове. Дело о сумочке вымогательницы

Автор
Дата выхода
18 февраля 2023
Краткое содержание книги Перри Мейсон: Дело о рисковой вдове. Дело о сумочке вымогательницы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Перри Мейсон: Дело о рисковой вдове. Дело о сумочке вымогательницы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эрл Стенли Гарднер) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.
Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.
Адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.
В эту книгу вошли два романа:
«Дело о рисковой вдове»
Когда пожилая вдова Матильда Бенсон обращается за помощью к Перри Мейсону, ее просьба кажется довольно простой: нужно отправиться на корабль, переоборудованный в казино, и выкупить долговые расписки ее племянницы. Но когда адвокат оказывается на корабле, он находит его владельца мертвым…
«Дело о сумочке вымогательницы»
Салли Мэдисон собирается развести на деньги владельца крупной фирмы и заядлого аквариумиста Харрингтона Фолкнера, предложив ему лекарство для его больной экзотической рыбки. Но все идет не по плану, когда рыбка таинственным образом исчезает, а Фолкнер оказывается мертвым…
Перри Мейсон: Дело о рисковой вдове. Дело о сумочке вымогательницы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Перри Мейсон: Дело о рисковой вдове. Дело о сумочке вымогательницы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Что-то тяжелое?
– Во всяком случае я услышала громкий всплеск.
– Это был пистолет?
– Не могу определенно сказать, что это было.
– Кто-то еще видел Сильвию?
Миссис Бенсон покачала головой, но не сразу, а с секундной задержкой.
– Значит, кто-то ее все-таки видел, – сделал вывод Мейсон.
– Та парочка, которая обнималась на палубе, могла ее видеть. Я просто не знаю. Зависит от того, как сильно они были увлечены друг другом. Видите ли, Сильвия вышла из ярко освещенного зала, ее глаза еще не привыкли к темноте.
– Сильвия стояла близко от вас?
– Довольно близко.
– Минутку. Катер уже ждал у посадочной платформы? – уточнил Мейсон.
– Да.
– Люди, уже сидевшие в катере, могли видеть, как она что-то выбрасывает за борт?
– Не знаю. Не думаю.
– Значит, Сильвия вышла из игрового зала и прямо пошла к палубному ограждению?
– Да, все правильно… Мужчина сказал ей, что Фрэнк на борту и чтобы сматывалась. После этого она подошла к палубному ограждению.
– А от палубного ограждения она прямо проследовала в катер?
– Да.
– Как вы думаете, кто был этот человек?
– Не знаю. Как мне кажется, он за ней следил. Он высунул голову из двери, сказал ей, что Фрэнк на борту, и ей нужно сматываться. После этого он нырнул назад, а Сильвия пошла к палубному ограждению.
– Вы смогли разглядеть мужчину?
– Нет, видела его довольно смутно. Только очертания фигуры, когда он высунулся из той двери.
– Но свет из той двери струился?
– Нет. Та дверь находится у лестницы, открывается в коридор, а коридор от игрового зала еще отделяет занавеска. Света было мало.
– Как была одета Сильвия?
– В темный костюм с рукавами три четверти.
– Шляпка?
– Да, была шляпка.
– И именно так она была одета, когда вы в первый раз увидели ее в казино?
– Да.
– Послушайте, на ней должно было быть пальто или шуба, – заметил Мейсон.
– У нее есть очень милая шубка…
– Я знаю, что есть, – перебил Мейсон. – Вот к чему я веду: она должна была сдать ее в гардероб. Вскоре на борт поднимется полиция. Они запишут фамилии и адреса всех, кого тут застанут. Через некоторое время они отпустят людей по домам. И тогда гардеробщица сообщит, что кто-то забыл дорогую шубу. Полиция этим сразу же заинтересуется.











