На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сказка о царе Гапоне. Сказка в стихах». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Книги для детей. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сказка о царе Гапоне. Сказка в стихах

Жанр
Дата выхода
13 декабря 2016
Краткое содержание книги Сказка о царе Гапоне. Сказка в стихах, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сказка о царе Гапоне. Сказка в стихах. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Владислав Павлович Щербак) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Путешествие за судьбой, дворцовые интриги, неожиданные союзники и скрытые враги, коварные засады и стремительные погони, ну и, конечно же, чудеса — всем насыщена эта книга. Наряду с весьма занимательным и необычным сюжетом сказки вас порадует использование редких, полузабытых слов и выражений. Приятного чтения!
Сказка о царе Гапоне. Сказка в стихах читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сказка о царе Гапоне. Сказка в стихах без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Как во сне? Куда-то ты?чусь…
Тыква – вроде как добыча…
Крынка – как бы и венец[7 - Венец – в значении: корона, применяемая при ритуале венчания (при заключении брака).]…
Что тут думать? Прав кузнец!
Да к тому ж – года уходят,
Молодость в трудах уводят,
Нет ни ласки, ни ухарства[8 - Ухарство – в значении: удаль, задор, кураж.],
Ни наследника на царство!
«Да, пожалуй-ка ты прав —
Час настал проведать пав[9 - Пава – в значении: девушка с горделивой осанкой и плавной походкой.]!
Но скажи мне, друг хороший,
На кого я царство брошу?»
«Та загадка, впрямь, легка:
Брат твой – правая рука!
Кто разбойников прогнал,
Когда ты, мой свет, хворал[10 - Хворал – болел.
Нет надёжней человека!
Так что… смело можно ехать!»
А Силантий-брат – в штыки[11 - В штыки (принимать) – неприязненно, неодобрительно.]:
«Мне правленье не с руки[12 - Не с руки – в значении: не подходит, не годится.]!
Слаще вольная охота,
Чем дворцовое болото!»
Но, причину услыхав,
Усмирил свой пылкий нрав:
«Что ж, женитьба – это дело!
Поезжай, братишка, смело.
Без тебя поправлю[13 - Поправлю – в смысле: буду править.] чуть,
Протяну уж как-нибудь».
Царь не долго собирался.
От кареты отказался
И помчался молодцом
С верным другом кузнецом.
Скоро были у границы.
К ночи день пошел клониться.
Благо, здесь стояла хатка —
Здесь жила вдова-солдатка[14 - Солдатка – жена или вдова солдата; здесь – вдова.].
Та их встретила не робко.
Применивши всю сноровку,
Снедь[15 - Снедь – пища, еда.] наставила к обеду[16 - Обед – в значении: основной приём пищи; у героев он пришелся на вечер.]
И присела на беседу.
«Вроде знаю ваши лица…
Вы, друзья, не из столицы?»
Налегая на рагу,
Те ответили: «Угу!»
«Знаю, царь проехать должен…
Не один из вас, быть может?»
Оценивши потроха,
Те ответили: «Ага!»
«За невестой на край света
Царь пустился, так ли это?»
Доедая курагу,
Те ответили: «Угу!»
Болтовня царя задела:
«А тебе какое дело?»
Встрепенулась тут сватья?[17 - Сватья – в значении сваха.
«Кто ж поможет, коль не я?
Ну так вот… Да хватит трескать[18 - Трескать – в значении: есть, кушать.]!
Есть для вас благие вести».
И прищурилась хитро?:
«Я ж тут как Информбюро[19 - Информбюро – учреждение, которое получало вести с фронта в годы Великой Отечественной войны и рассказывало эти новости всему народу страны.







