Сказки Матушки Гусыни. Раскраска-билингва

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сказки Матушки Гусыни. Раскраска-билингва». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Книги для детей. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

23 ноября 2018

Краткое содержание книги Сказки Матушки Гусыни. Раскраска-билингва, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сказки Матушки Гусыни. Раскраска-билингва. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лаймен Фрэнк Баум) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Про матушку Гусыню в странах Европы и Америки ходило много легенд. По самой распространённой она вышла замуж за вдовца батюшку Гусака и сразу стала матерью его шестерых детей. С тех пор и славится своими песенками и сказками для малышей.

Сказки Матушки Гусыни. Раскраска-билингва читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сказки Матушки Гусыни. Раскраска-билингва без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вот просёлочная дорога, посмотрим куда она нас заведёт. Так что, ничего не бойся, Клуша Пеструша.

Коричневое яйцо покорно протянуло Ваньке руку, и оба побежали по дороге, пока не достигли высокой каменной стены с острыми шипами. Она казалась необъятной, и яйца застыли в недоумении.

– Хотелось бы узнать, что там за стеной, – сказал Ванька, – Но вряд мы сможем на неё забраться.

– Вряд ли, конечно, – отвечало коричневое яйцо, – Но смотри, в стене есть дырочка у самого подножья, может, через неё пройдём?

Подбежав к дырочке, они обнаружили, что та не так уж и мала, и они вполне могут войти в неё.

Тут будет реклама 1
Вот так осторожно, чтобы не разбиться они уже вскоре и перешли в другую часть стены. Здесь открывался чудеснейший сад, с множеством деревьев и ярких цветов, украшенный прекрасными фонтанами, весело плещущими вокруг. В центре сада располагался великолепный дворец с отливающими золотом башнями и куполами и со множеством окон, сиявших на солнце. как бриллиантовые. Толпы нарядных придворных и очаровательных дам прогуливались по саду, а перед входом во дворец дюжина изящно украшенных и осёдланных лошадей ожидали всадников.
Тут будет реклама 2
Подобное великолепие увлекло бы кого угодно, что уж говорить о двух остолбеневших от восторга яйцах, во все глаза любующихся всем этим.

– Смотри! – прошептало Клуша Пеструша, – Там и птицы, плавают. Пойдем и посмотрим на них, нам ведь тоже суждено стать когда-нибудь птицами.

– Верно, – кивнул Ванька, – Только мы скорее всего пойдём на омлеты или воздушные бисквиты.

Тут будет реклама 3
Но с другими птицами стоит познакомиться.

И они пошли наискосок к пруду, совсем не заметив, что из дворца вышел король со своей свитой, направляясь к осёдланным лошадям. И поскольку яйца были у них на пути, лошади метнулись, а Ванька так испугался, что снова бросился наутёк, и спрятался в траве.

Только тогда он остановился и оглянулся – ой! – бедную Клушу Пеструшу разбило в бесформенную массу копыто одной из лошадей, а её золотое сердце медленно растекалось по белому гравию беговой дорожки! Ванька сел на траву и горько заплакал – смерть товарища была тяжёлым ударом.

Тут будет реклама 4
Но за собственными всхлипываниями вдруг услышал голосок:

– Что с тобой, яичко? – Ванька поднял голову и увидел прекрасную девушку, склонившуюся над ним.

– Лошадь раздавила моего друга Клушу Пеструшу, – ответил тот, – Этого яичка больше нет, как у меня нет друга на всем белом свете. Девушка рассмеялась:

Конец ознакомительного фрагмента.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Сказки Матушки Гусыни. Раскраска-билингва, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Лаймен Фрэнк Баум! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги