На нашем сайте вы можете читать онлайн «Фея реки Энца. La fata del fiume Enza. Волшебная сказка на двух языках: русском и итальянском. La fiaba in due lingue: russo e italiano». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Книги для детей. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Фея реки Энца. La fata del fiume Enza. Волшебная сказка на двух языках: русском и итальянском. La fiaba in due lingue: russo e italiano

Автор
Жанр
Дата выхода
11 октября 2023
Краткое содержание книги Фея реки Энца. La fata del fiume Enza. Волшебная сказка на двух языках: русском и итальянском. La fiaba in due lingue: russo e italiano, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Фея реки Энца. La fata del fiume Enza. Волшебная сказка на двух языках: русском и итальянском. La fiaba in due lingue: russo e italiano. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор () в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Сказка «Фея реки Энца» написана русским писателем Сергеем Грачевым во время его путешествия по Италии в 2017 году. Сказка — о внимательном и бережном отношении к природе, к диким животным, к рыбам и птицам. На русском языке эта сказка впервые была напечатана в 2018 году под названием «Речная фея». На итальянском языке книга увидела свет в 2020 году. В адаптации текста на итальянский язык вместе с переводчиком Анастасией Грачевой приняла участие психолог Соня Саббаттини.
Фея реки Энца. La fata del fiume Enza. Волшебная сказка на двух языках: русском и итальянском. La fiaba in due lingue: russo e italiano читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Фея реки Энца. La fata del fiume Enza. Волшебная сказка на двух языках: русском и итальянском. La fiaba in due lingue: russo e italiano без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Фея реки Энца. La fata del fiume Enza. Волшебная сказка на двух языках: русском и итальянском. La fiaba in due lingue: russo e italiano
Сергей Грачев
Sergej Grachev
Сказка «Фея реки Энца» написана русским писателем Сергеем Грачевым во время его путешествия по Италии в 2017 году. Сказка – о внимательном и бережном отношении к природе, к диким животным, к рыбам и птицам. На русском языке эта сказка впервые была напечатана в 2018 году под названием «Речная фея». На итальянском языке книга увидела свет в 2020 году.
Фея реки Энца. La fata del fiume Enza
Волшебная сказка на двух языках: русском и итальянском. La fiaba in due lingue: russo e italiano
Sergej Grachev
Сергей Грачев
Переводчик Анастасия Грачева
Переводчик Sonia Sabbattini
Иллюстратор Ольга Судакова
© Sergej Grachev, 2023
© Сергей Грачев, 2023
© Анастасия Грачева, перевод, 2023
© Sonia Sabbattini, перевод, 2023
© Ольга Судакова, иллюстрации, 2023
ISBN 978-5-0060-6834-6
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Однажды в маленький итальянский городок, у которого протекает горная река Энца, приехал новый лесник по имени Армандо.
– Очень рад вашему приезду.
Армандо был голоден и с радостью согласился. И увидел висящую на стене картину. Это была удивительная картина. У реки, на большом камне, который лежал наполовину в воде, сидела красивая женщина с большими глазами и длинными серебристыми волосами. На ней было просторное и словно воздушное платье, всё в блестках. Над женщиной светило солнце, и всё на картине было наполнено сиянием.
– Кто эта женщина? Ваша родственница?
– Это Велия, – ответил хозяин таверны.
Армандо подумал, что имя у женщины необычное, и опять спросил:
– Она здесь… жила раньше?
Хозяин улыбнулся и сказал:
– Может, и сейчас живет. Не удивляйся. Эту картину нарисовал мой дедушка.
– Он – настоящий художник, – произнёс Армандо с уважением. – Что ты, что ты! – замахал руками хозяин таверны.






