На нашем сайте вы можете читать онлайн «Цветы и бабочки». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Сказки. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Цветы и бабочки

Жанр
Дата выхода
16 июля 2018
Краткое содержание книги Цветы и бабочки, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Цветы и бабочки. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Антон Алексеевич Воробьев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
В Фалиргане живут маленькие хранители леса – фалири. Хотя обитатели Большого Мира думают, что в этой стране не происходит ничего интересного, сами фалири придерживаются другой точки зрения. Взять хотя бы Ранти: в прошлом месяце он нашел осколок драконьего зеркала и увидел в отражении алмаз. Его застрявшую в зеркале руку пришлось вытаскивать с помощью самой Хозяйки. И ведь ничему балбес не научился, на следующий день его опять пришлось спасать. Хорошо хоть Тилль раскопал в кладовой своей кузницы настоящий бриллиант, и Ранти общими усилиями уговорили обменять коварный осколок на блестящий камешек.
Цветы и бабочки читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Цветы и бабочки без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– В честь чего такое угощение? – спросил Кви, пока двое фалири на жуках-носорогах блаженно жмурились, передавая друг другу настоянный на травах терпкий нектар.
– Вчера вечером я доделал Драгоценность, – с улыбкой ответил Тилль.
– Серьезно? – округлил глаза Кви. – Я думал, ты давно бросил эту свою задумку.
– Она готова, – похлопал по сумке из листьев эвкалипта маленький мастер.
– Дружище, ну у тебя и терпение, – присвистнул Кви. – Сколько ж ты её делал?
– Неважно сколько, – отмахнулся Тилль. – Главное – результат.
– Ну так результат надо заценить, – Кви перехватил бутылочку у близняшек и отхлебнул. – Давай, показывай уже, небось, не терпится похвастать.
Тилля и впрямь распирало от гордости, хоть он и старался сдерживаться. Деланно небрежным движением он положил сумку на стол из дубовой коры и расстегнул застежку. Лист эвкалипта раскрылся, явив взорам маленьких жителей леса Драгоценность.
– Ты росинку с собой таскаешь? – удивилась первая близняшка Ло.
– Зачем? – спросила вторая.
Вещица действительно напоминала каплю росы, одновременно прозрачную и отражающую в себе весь окружающий мир. Кви взглядом попросил разрешения, и, получив кивок Тилля, взял Драгоценность в ладони.
– Тёплая, – сообщил он окружающим. – Прямо как… – тут фалири замолчал, почувствовав как тепло проникает через руки прямо до сердца, а оттуда растекается нежными волнами, наполняя всё его существо ласковым светом.
Тилль довольно ухмылялся, наслаждаясь произведенным эффектом. Всё же не зря он вложил в это творение столько времени и сил.
– Эй, Кви, чего застыл? – засмеялась первая близняшка Ло.
– Дружище, ты в порядке? – коснулся плеча товарища маленький мастер.
Кви с трудом стряхнул оцепенение и осторожно положил Драгоценность обратно на стол. Его крылышки трепетали от удовольствия, а сам он раскраснелся от смущения.
– Гляньте на Кви! – покатилась со смеху вторая близняшка. – Будто только что с Лией целовался.
– Ничего я не…– покраснел ещё больше Кви. – Сама попробуй подержать – посмотрим, что с тобой будет, – буркнул он.
– А можно? – спросила первая близняшка.
Тилль сделал щедрый жест рукой, и миниатюрные наездницы подхватили Драгоценность ладошками. Через мгновение глаза обеих близняшек, и без того не маленькие, расширились ещё больше, из уст вырвался одновременный вздох восхищения:
– Это так приятно!
– Тилль, ты настоящий мастер!
Создатель Драгоценности улыбался, польщенный, наблюдая за близняшками Ло.











