На нашем сайте вы можете читать онлайн «В могиле не опасен суд молвы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
В могиле не опасен суд молвы

Автор
Дата выхода
21 января 2019
Краткое содержание книги В могиле не опасен суд молвы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению В могиле не опасен суд молвы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алан Брэдли) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Аннотация Литрес
После смерти отца семейства де Люс, между Флавией и ее сестрами окончательно утрачено подобие мира, которое они пытались удерживать хотя бы для вида. Девушка даже всерьез задумывается уйти из жизни. Возможно, так бы и произошло, если бы не решение отправиться с сестрами и слугой Доггером в небольшое путешествие по Англии.
Знала ли Флавия, что простая прогулка на лодке обернется новым запутанным расследованием? Когда в реке она видит труп молодого парня, то сразу понимает: это то, что ей нужно. Дело, которое поможет отвлечься от плохих мыслей и в который раз проявить себя. У девушки необычный аналитический склад ума, страсть к химии, неудержимое стремление разгадывать самые сложные загадки. Похоже, что это дело – как раз из таких.
«В могиле не опасен суд молвы» – восьмая часть серии «Загадки Флавии де Люс» Алана Брэдли. Купить, скачать или читать книгу онлайн можно в сервисе электронных и аудиокниг ЛитРес.
В могиле не опасен суд молвы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу В могиле не опасен суд молвы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
В могиле не опасен суд молвы
Алан Брэдли
Загадки Флавии де Люс #9
В семье де Люс случилась трагедия. Проявляя поистине английский стоицизм, сестры де Люс молча страдают. Мрачная Флавия воскрешает в памяти способы получения самых быстродействующих ядов, на случай если она все-таки решится расстаться с жизнью. Неужели поместье Букшоу уже никогда не будет прежним? В попытке наладить отношения Флавия с сестрами отправляются в лодочное путешествие. На их пути – маленький городок, печально прославившийся после того, как местный викарий отравил трех прихожанок во время святого причастия.
Алан Брэдли
В могиле не опасен суд молвы
Посвящается Ширли, моей музе
В могиле не опасен суд молвы,
Но там не обнимаются, увы![1 - Перевод Г. Кружкова. – Здесь и далее примеч. пер.]
Эндрю Марвелл «К стыдливой возлюбленной», 1681 г.
Alan Bradley
THE GRAVE'S A FINE AND PRIVATE PLACE
Впервые опубликовано Delacorte Press, New York, NY под названием «The Grave's а Fine and Private Place».
Печатается с разрешения автора при содействии литературных агентств The Bukowski Agency Ltd., Toronto и The Van Lear Agency LLC.
Перевод с английского Елены Измайловой
Перевод стихотворений Михаила Савченко
Copyright © 2018 by Alan Bradley
© Измайлова Е.
© ООО «Издательство АСТ», 2019
Глава 1
Я возлежу на смертном одре.
Снова.
Я сделала все возможное, лишь бы выжить, но этого оказалось недостаточно. Есть пределы человеческим возможностям.
Охваченная горькими воспоминаниями, я отвернулась лицом к стене.
На Рождество неожиданно умер отец, и мы быстро поняли, что оставшуюся после него пустоту ничем нельзя заполнить. Он был клеем, который держал всех нас вместе, и когда он умер, сестры и я, даже в лучшие времена не бывшие друзьями, превратились в смертельных врагов.
Когда наша семья оказалась на грани развала, из Лондона приехала тетушка Фелисити, дабы примирить нас.
По крайней мере, она так объявила.











