На нашем сайте вы можете читать онлайн «Доктор Серафікус. Поза межами болю». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Доктор Серафікус. Поза межами болю

Автор
Дата выхода
16 декабря 2013
Краткое содержание книги Доктор Серафікус. Поза межами болю, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Доктор Серафікус. Поза межами болю. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Віктор Домонтович) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
«Доктор Серафікус» – один з трьох його інтелектуальних любовних романів В. Домонтовича (1894—1969). Професор Комаха, який відкидає сексуальне начало як варварство, зазнає поразки, коли його спостигає кохання.
Повість-поема «Поза межами болю» Осипа Турянського (1880—1933) вважається одним з кращих творів, що змальовує Першу світову війну як пекло, через яке пройшли семеро приречених на смерть, в т. ч. і майбутній автор повісті.
Доктор Серафікус. Поза межами болю читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Доктор Серафікус. Поза межами болю без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Життя складалося з уривкiв, з початкiв чогось, що нiколи не ставало завершеним, з планiв, досвiдiв i проектiв, що iх вона нiколи не намагалася здiйснити.
…Вер сидiла з Корвиним у фойе кiна, чекаючи на початок сеансу.
Вер казала Корвиновi:
– Колись я працювала коло верстата – це було давно, дуже давно! Я вчилася деякий час у балетнiй студii! Навiщо? Може, лише на те, щоб кинути? Я вийшла замiж! Замiж я вийшла за чоловiка млявого й коректного. Вiн мешкае в iншому мiстi й приiздить разiв два протягом року на кiлька днiв.
Пiсля паузи Вер додала:
– Я ходжу в кiно, я роблю це, щоб бачити потiм сни. Ви, Корвине, певно, не вмiете настроювати себе на сни. Нi? А я вмiю! У мене е цiкавий задум для повiстi: описати не сам роман, перипетii кохання, а лише тi сни, що iх бачать закоханi.
Корвин не зрозумiв Вер: вiн не знав нiяких повторених снiв, а тi сни, що повторювались, не мали жодного сенсу.
На вiдповiдь Корвин зробив невиразний жест.
Проти них коло протилежноi стiнки фойе за столом сидiв горбань у чорному сурдутi, з бiлим високим комiрцем i чорною пишною, пов’язаною бантом з крепу краваткою.
Корвин запропонував Вер замовити горбаневi вирiзати ii силует. Вирiзуючи з паперу силуетний портрет Вер, оперуючи ножицями, папером i швидкими, довгими пальцями, горбань говорив:
– Ножицi слухнянi, як олiвець. Вони досконалiшi вiд олiвця й пензля. Я волiю користуватись краще з ножиць, як з олiвця.





