Люксембургский сад. Из французской поэзии XIX-XX вв.

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Люксембургский сад. Из французской поэзии XIX-XX вв.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

10 июня 2024

Краткое содержание книги Люксембургский сад. Из французской поэзии XIX-XX вв., аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Люксембургский сад. Из французской поэзии XIX-XX вв.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (коллектив авторов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Французская поэзия XIX-XX вв. в переводах Веры Орловской – это возможность для читателя войти в прекрасный «сад», в котором растут стихи таких поэтов, как Жерар де Нерваль, Альфред де Мюссе, Поль Верлен, Артюр Рембо, Жюль Сюпервьель, Жак Превер, Ив Бонфуа и др.

Переводчик текстов, будучи и сама поэтом, сумела бережно и поэтически точно подойти к особенностям стиля каждого из представленных авторов. Книга будет интересна всем любителям французской культуры.

Люксембургский сад. Из французской поэзии XIX-XX вв. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Люксембургский сад. Из французской поэзии XIX-XX вв. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Предо мной напротив

Стул на том же месте,

Не был бы он против

Нас увидеть вместе…

И стоит бессменно,

Ждет, печаль храня,

Молча и смиренно,

Преданно, как я!

Souvenir

Quand il p?lit un soir, et que sa voix tremblante

S’еteignit tout ? coup dans un mot commencе;

Quand ses yeux, soulevant leur paupi?re br?lante,

Me bless?rent d’un mal dont je le crus blessе;

Quand ses traits plus touchants, еclairеs d’une ?amme

Qui ne s’еteint jamais,

S’imprim?rent vivants dans le fond de mon ?me;

Il n’aimait pas, j’aimais!

Воспоминание

Когда бледнеет он, и голосом дрожащим

В вечерней полутьме на вдохе вдруг немеет,

Когда от глаз его, томлением горящим

Зажжется сердце и мой разум охмелеет,

Какой бы нежный свет черты не излучали

В пылу того огня,

На дно моей души падет печать печали:

Не он любил, а я!

Les еclairs

Orages de l’amour; nobles et hauts orages,

Pleins de nids gеmissants blessеs sous les ombrages,

Pleins de ?eurs, pleins d’oiseaux perdus, mais dans les cieux,

Qui vous perd ne voit plus, еclairs dеlicieux!

Молнии

Шторма любви полны высоких бурь-пыланий,

Полны разбитых гнезд, в тени листвы стенаний,

Полны цветов и птиц, потерянных на воле,

В ком дивных молний нет, тот их не видит боле!

Qu’en avez-vous fait?

Vous aviez mon coeur,

Moi, j’avais le v?tre:

Un coeur pour un coeur;

Bonheur pour bonheur!

Le v?tre est rendu;

Je n’en ai plus d’autre;

Le v?tre est rendu,

Le mien est perdu!

La feuille et la ?eur

Et le fruit lui-m?me,

La feuille et la ?eur,

L’encens, la couleur:

Qu’en avez-vous fait,

Mon ma?tre supr?me?

Qu’en avez-vous fait,

De ce doux bien fait?

Comme un pauvre enfant

Quittе par sa m?re,

Comme un pauvre enfant

Que rien ne dеfend:

Vous me laissez l?

Dans ma vie am?re;

Vous me laissez l?,

Et Dieu voit cela!

Savez-vous qu’un jour,

L’Homme est seul au monde?

Savez-vous qu’un jour,

Il revoit l’Amour?

Vous appellerez,

Sans qu’on vous rеponde,

Vous appellerez;

Et vous songerez!

Vous viendrez r?vant

Sonner ? ma porte;

Ami comme avant,

Vous viendrez r?vant,

Et l’on vous dira:

«Personne!… elle est morte.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Люксембургский сад. Из французской поэзии XIX-XX вв., и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора коллектив авторов! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги