На нашем сайте вы можете читать онлайн «Немецкая лирика / Deutsche Lyrik. Антология XX века». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Немецкая лирика / Deutsche Lyrik. Антология XX века

Автор
Дата выхода
13 июня 2022
Краткое содержание книги Немецкая лирика / Deutsche Lyrik. Антология XX века, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Немецкая лирика / Deutsche Lyrik. Антология XX века. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (антология) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Антология немецкой лирики представлена произведениями известных и малоизвестных немецких поэтов XX века различных направлений и стилей. Стихи переведены на русский язык впервые, за исключением нескольких произведений. Некоторые авторы представлены законченными книгами, другие отдельными стихотворениями.
В основу этого собрания легли авторские сборники поэтов, а также антология немецкой лирики Карла Отто Конрада «Das groBe deutsche Gedichtbuch».
Книга оформлена картинами современного бельгийского художника Гери Де Смета/ Gery De Smet с любезного позволения автора.
Немецкая лирика / Deutsche Lyrik. Антология XX века читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Немецкая лирика / Deutsche Lyrik. Антология XX века без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Никто не пришел:
Ни кентавр,
Ни стрелы древесные,
Ни женщины,
Ни корабль —
Посланцы за мной,
Посланцы плутающие.
Die Kreatur / Творение
Вблизи голодных
Пробуждаются восторженные лица.
Огромные маски снимают оцепенение,
Здоровье к лицу свергнутым богам.
Их стопы идут по дорогам,
Что пролегают то вверх, то вниз.
Глубоко, у паука-ткача,
Пред пещерой их пророков завершается путь.
Боги не тревожат его покой,
Слушают, как струится кровь
внутренностей.
Золотая турецкая сабля
Охраняет вход в небеса.
Ближе тот странник, что держит
Вишнёвые плоды кофейного дерева.
А другие ещё ближе – те, что пред старыми храмами
Срывают молнии с висков мраморных великанов.
Они склоняются пред обломками камней
И скрываются, преходящие, в теплых недрах.
Weichbild / В черте города
Никто не был потерян.
Зерно, исчисленное, спит в колосьях,
И всё же таит неутомимую печаль.
Никто не был убит.
И всё же опускаются руки в сумерки
И смывают кровь земли.
У всего есть свое место: я здесь!
В садах цветут «волшебные башмачки».
Ах! Восходят звёзды
По заброшенным водостокам.
Eisenbahnfahrt / По железной дороге
Танцуют города, пляшут поля, просёлки,
Дома разбегаются, будто в испуге.
Над рельсами нависли кроны деревьев,
Словно под тяжестью зелёного снега.
Кто-то огромный прошёл перед нами
И отряхнул их беспечной, шутливой ручищей,
Исподтишка забавляясь с родными селянами.
Танцует сердце, свисток ликует,
Мы влюблены, и весь мир танцует.
D?mon / Демон
Сегодня я говорил с тобой.
Скоро я буду в пределах далёких.
Тяжёлый, безмолвный камень,
Как стражник на путях у мира.
Мысли и чувства —
Что бы ни жило в тебе одном —
Жаждут прохлады они,
Мной целиком владеют.
Криво ли, прямо,
Потом и макаки украшены,
Все одною тропинкой
Без обратного хода блуждаем.
Ein Doppelg?nger / Двойник
Ещё синеют в глазах его безбрежные дали,
Берёзовых рощ одиночество нежное.
Он куда-то бредёт, под ноги ему каштаны упали,
Хмарь за одежды хватает небрежно.
Бьётся в дверях нараспашку ветер настырно,
Жена собирает с верёвки бельё постылое
И тащит в охапке, и детвору окликает.
Вот упали первые капли. Укрыться спешит.
Садится за стол. Не читает. Не пьёт.
Калибана зовёт – собаку, поглаживает шпица.











