Повість про Ґендзі. Книга I

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Повість про Ґендзі. Книга I». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная старинная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Повість про Ґендзі. Книга I, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Повість про Ґендзі. Книга I. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мурасакі Сікібу) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

«Повість про Ґендзі», створена на рубежі X–XI ст. Мурасакі Сікібу, придворною дамою імператриці Сьосі, вважається одним з найвизначніших творів японської літератури. І не тільки японської – по суті, це перший психологічний роман у світі. Розповідаючи історію життя головного героя – Блискучого Ґендзі, сина імператора Кіріцубо, та його нащадків, авторка ділиться з читачами своїми спостереженнями і роздумами. Докладні описи повсякденного життя, любовних та інших людських відносин, пройнятих «сумним чаром речей» (моно-но аваре), створюють враження зустрічі з живими людьми, близького знайомства з їхніми почуттями, думками, радощами і печалями, за якими постає епоха Хейан, її культура, побут аристократії, вірування та звичаї.

До видання увійшла перша частина «Повісті про Ґендзі».

Повість про Ґендзі. Книга I читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Повість про Ґендзі. Книга I без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

76

Слова з вiрша типу «седока»: «Як звуть цi квiти, / Що, неначе снiг, / Поля встелили? – / Ту, що так далеко, / Спитав би я, / Якби спитати мiг…» («Збiрка старих i нових японських пiсень», 1007).

77

Рослина з родини гарбузових, legenaria siceraria, що розцвiтае ввечерi i в’яне вранцi.

78

Адзарi – монах-наставник, зразок служiння в буддiйськiй сектi Тендай i Сiнгон.

79

Будда Амiда – володар Чистоi землi, найшанованiший будда стародавньоi Японii.

80

Слова з танки: «Безсмертя зичимо, / Згадавши iх тепло… / Як би хотiлось дiтям, / Щоб на свiтi / Розлук з батьками не було» («Збiрка старих i нових японських пiсень», 901).

81

Слова з танки: «Як вогники / Вечiрнiх свiтлячкiв, / Я також пломенiю вiд кохання… / Вона ж цього / Не хоче помiчать» («Збiрка старих i нових японських пiсень», 562).

82

Тобто панi Рокудзьо.

83

Нокiба-но огi.

84

Нижня жiноча одежа, що прив’язувалася стрiчками до талii.

85

За стародавньою легендою, бог Кадзуракi мав потворну зовнiшнiсть i збудував мiст, яким користувався лише вночi.

86

Карiгiну – мисливський одяг, що складався з каптана й коротких шароварiв.

87

Слова iз одного вiрша Бо Цзюйi.

88

Одяг з пiдкладкою.

89

Щоб пiднятися на вершину священноi гори Мiтаке, треба було упродовж тисячi днiв поститись i молитися Учителю Прийдешнього – буддi майбутнього часу Мiроку.

90

За поемою «Вiчний смуток» Бо Цзюйi, китайський iмператор Сюаньцзун зустрiчався зi своею наложницею Ян Гуйфей у Палацi Довголiття.

91

Очевидно, йдеться про стосунки Югао й То-но цюдзьо.

92

Цитата з вiрша: «Навiть якщо навiки перестане текти / Вода у рiчцi Окiнага, / В якiй норцi пiрнають, / Та для розмови, люба, iз тобою / Не вичерпаю слiв нiколи» («Ман’йосю», 4458).

93

Слова з вiрша: «В селi занедбанiм / І люди постарiли – / Як iх оселi.

/ А за тином сад / Нагадуе менi поля осiннi» («Збiрка старих i нових японських пiсень», 248).

94

Слова з вiрша: «На березi морському, / Де бiлi хвилi / Повсякчас набiгають, / Я, дитина рибалки, живу, / Та своеi оселi не маю» («Ваканроейсю», 722).

95

Вартовий Водоспаду – воiн, який стояв бiля водоспаду поблизу iмператорськоi палати Сейрьоден; пiд час вечiрньоi переклички вiн називав свое iм’я останнiм.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Повість про Ґендзі. Книга I, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Мурасакі Сікібу! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги