Главная » Зарубежная литература » Укрощение строптивой (сразу полная версия бесплатно доступна) Уильям Шекспир читать онлайн полностью / Библиотека

Укрощение строптивой

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Укрощение строптивой». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Зарубежная литература, Зарубежная драматургия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

13 августа 2017

Краткое содержание книги Укрощение строптивой, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Укрощение строптивой. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Уильям Шекспир) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

«За псами хорошенько присмотри;

Лягавый-то запарился, бедняга;

А Резвого сосварить с тем басилой.

А Серебро-то, знаешь, отличился

В углу загона, хоть и след простыл.

За двадцать фунтов пса бы я не продал…»

Укрощение строптивой читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Укрощение строптивой без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Паж

О благородный лорд, прошу прощенья,

Увольте на ночь, на две вы меня

Или хотя бы до захода солнца.

Врачи мне настоятельно велели, –

Чтоб вы не впали в прежнее безумье, –

Воздерживаться от общенья с вами.

Уважить надо ваше состоянье.

Слай

При моем состоянии долго ждать мне затруднительно. Но я ни за что не хотел бы впасть в прежнее мое помешательство. Так что, невзирая на плоть и кровь, придется подождать.

Входит гонец.

Гонец

Услышавши о том, что вам полегче,

Комедию хотят сыграть актеры.

Тут будет реклама 1

Ведь доктора как раз вам прописали

Забавы, – от раздумья кровь густеет

И меланхолия ведет к безумью.

Поэтому решили: будет кстати

Занять вниманье ваше развлеченьем,

Что гонит горести и длит нам жизнь.

Слай

Ладно, я согласен: пусть играют. Что же это будет: святочное ломанье или фокус какой?

Паж

Нет, презанятная то будет штука.

Слай

Что за штука? Белья, что ли?

Паж

Это будет нечто вроде хроники.

Тут будет реклама 2

Слай

Прекрасно! Прекрасно! Посмотрим. Мадам жена, садитесь рядом со мной. Будь что будет. Молоды бываем раз в жизни.

Фанфары.

Акт I

Сцена 1

Падуя. Городская площадь. Входят Люченцио и его слуга Транио.

Люченцио

Чтоб удовлетворить свое желанье

Увидеть Падую, наук рассадник,

Вот я достиг Ломбардии цветущей,

Италии утешнейшего сада.

Тут будет реклама 3

Я заручился милостью отца

И обществом твоим с его согласья,

Испытанный и верный мой слуга.

Здесь будем жить, и в добрый час приступим

Мы к изучению наук сложнейших.

Достойных граждан много в славной Пизе.

Там я увидел свет, там мой отец –

Один из первых мировых торговцев,

Винченцио, из рода Бентиволио.

А сын его, Флоренции питомец,

Его надежды должен оправдать

И добродетелью венчать богатство,

И потому я время для ученья

Той части философии отдал,

Где та как раз проводится доктрина,

Что добродетель есть основа счастья.

Тут будет реклама 4

Как думаешь? Ведь Пизу я покинул

И прибыл в Падую, как человек,

Что с мелких мест ныряет в глубину,

Ища полнее жажду утолить.

Транио

Mi perdonate[3 - Простите меня (ит.).], дорогой хозяин,

На все смотрю я так же, как и вы.

Я рад, что не ослабло в вас решенье

Впитать сладчайший сок науки сладкой.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Укрощение строптивой, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Уильям Шекспир! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги