На нашем сайте вы можете читать онлайн «Я стану твоим щитом». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Я стану твоим щитом

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Я стану твоим щитом, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Я стану твоим щитом. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Юлия Арниева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Новая жизнь — иная судьба. Мир жесток и не терпит слабости. Муж, что всем сердцем тебя ненавидит. Бесконечная вражда и предательство. И каждый мой день похож на битву. Но самое сложное сражение, с которым я столкнулась — это сражение между тем, что чувствуешь, и тем, что понимаешь холодным разумом. Но непоколебимое упрямство и убежденность, что все в моих руках, помогут мне стать в этом мире счастливой!
Я стану твоим щитом читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Я стану твоим щитом без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— О какой связи вы сказали? Ту, что я создала? — спросила, до сих пор находясь под впечатлением после слов ведьмы, ведь о вороне, залетевшем ко мне в покои, знала только я и горничная.
— Время видно не пришло, вспомнишь, — снова загадочно проговорила Веда, сметая с табурета прямо на пол пучки каких-то трав, — садись и сказывай, зачем ко мне пришла. Священник, что в замке вашем обитает, хоть и неглуп, а все же такие походы не одобряет.
— Ничего, с ним я разберусь, — натянуто улыбнулась женщине, осторожно присаживаясь на колченогий табурет, — отец Вендар знающий человек и за такое ругать не станет.
— Слыхала я, что дите ты второй раз потеряла, да не стоит вам, госпожа, душу свою травой лечить этой, — задумчиво протянула женщина, возвращаясь к булькающему котелку, — оно ведь как, временное исцеление.
— Знаю, матушка учила, — с улыбкой произнесла, принимая из рук ведьмы щербатую кружку с ароматным напитком, и, втянув в себя приятный запах, промолвила, — древкая, лист смородиновый и ромашка?
— Правильно, госпожа, — ответила женщина, поставив на стол миску с поздней малиной, — теперь верю, что знаешь травы-то и себе не навредишь… пей отвар, древкая тебе сейчас больно полезна.
— Спасибо, — промолвила, делая небольшой глоток терпкого напитка, — чем отблагодарить могу я вас?
— А чего мне надо… яиц с десяток отправь, от молока не откажусь, да маслом не побрезгую.
— А избушка ваша? Может стражей отправить, пусть крышу подлатают, завалинку подправят.
— В доме разве ж студено? Али крыша бежит? — лукаво подмигнула мне ведьма, махнув рукой на окно, опять загадочно проговорила, — наши глаза часто ошибаются, смотри сердцем… древкою с собой возьми, лист смородины поди есть, да ромашка на кухни должна у Ионы лежать, та все животом мается.
— Спасибо, — поблагодарила, залпом допивая отвар, я вытащила из кармана небольшой мешочек и положив его на стол, промолвила, — здесь рату, собранная в прошлом году во второй половине лета.
— Ох и порадовала старуху, — закашлявшись, прохрипела Веда, быстро спрятав мешочек с порошком из редкой травы к себе за пазуху, — хватит зиму-то пережить, глядишь, деток в иной мир меньше уйдет.
— Позволит Нисан, зима пройдет без потерь, спасибо вам Веда, а за подбережником Нетта к вам придет через семь дней, как и сказали.











