На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ровельхейм: Право на магию». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Магические академии. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ровельхейм: Право на магию

Автор
Краткое содержание книги Ровельхейм: Право на магию, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ровельхейм: Право на магию. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анна Ледова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Начало учебного года в магической Академии Ровельхейм под угрозой срыва из-за неявившегося одаренного новичка, а в далекой горной обители у скромной воспитанницы случайно обнаруживается запечатанный дар.
Какие испытания придется пройти юной доброй девушке, сможет ли она стать полноценным магом? Тем более когда студенты принимают в штыки, а суровый следователь, разглядевший в ней магию, и вовсе в грош не ставит?
Особенно, если помимо трудностей в учебе, в невинном сердце вспыхивают совсем новые, прежде неизвестные чувства...
Ровельхейм: Право на магию читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ровельхейм: Право на магию без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Наконец сообразив, что невежливо так пялиться, я опомнилась и склонилась в почтительном поклоне. Не знаю, как это в Лесу принято, но надеюсь, такой жест универсален. Вот же я ворона любопытная… А если я сейчас оскорбила гостей своим невежеством?
Однако ничего страшного не случилось, и гости просто двинулись дальше. Уфф!
Точно, Мекса, вспомнила я. Вот сейчас-то всё и выясним!
Друга я обнаружила в дальнем углу столовой и тот явно чувствовал себя не в своей тарелке. Ещё бы – напротив него уже сидела Мекса.
– Привет! Приятного аппетита!
Наскоро проглотив обед («один раз отрежь, семь раз прожуй!!») и дождавшись чая, мы оба выжидающе уставились на Мексу. Та также безмятежно смотрела на нас и не торопилась что-то объяснять.
– Мекса, я правильно понимаю, что мы тебе для чего-то нужны, а турнир это просто повод?
– Правильно.
Ну что за ответ! Клещами из неё тянуть, что ли? Так, не нервничаем.
– Так для чего же?
– Я вас выбрала.
Час от часу не легче! Ладно, будем как с ребёнком. Простыми понятными вопросами.
– Хорошо. Для чего ты нас выбрала?
– В свой триангл.
Хельме, ну хоть ты помоги! Как с ожившей каменюкой разговариваю, которая только самые простые слова и понимает.
– Что такое триангл, Мекса?
– Тройственный союз.
– Трилитон, ты хотела сказать? – наконец ожил Анхельм.
– Можно и так. Смысл не меняется.
– О-оо, очень даже меняется!
Теперь я ничего не понимала. Триангл, трилитон, о чём они говорят? Зато Хельме вдруг оживился и вытащил из корзинки три брусочка чесночного хлеба.
– Вот это, Мекса, триангл, – Хельме выложил брусочками на столе равносторонний треугольник.
– А вот это… Дин, подержи этот, – он поставил один брусок вертикально. Рядом поставил так же второй, водрузил сверху на них перекладиной третий и велел убрать руку. – А вот это трилитон. Вы ведь именно так у себя это называете? Две опоры и верхушка?
Мекса очень внимательно посмотрела на Анхельма, но тот спокойно выдержал её взгляд.











