Ровельхейм: Право на магию

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ровельхейм: Право на магию». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Магические академии. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Ровельхейм: Право на магию, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ровельхейм: Право на магию. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анна Ледова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Начало учебного года в магической Академии Ровельхейм под угрозой срыва из-за неявившегося одаренного новичка, а в далекой горной обители у скромной воспитанницы случайно обнаруживается запечатанный дар.
Какие испытания придется пройти юной доброй девушке, сможет ли она стать полноценным магом? Тем более когда студенты принимают в штыки, а суровый следователь, разглядевший в ней магию, и вовсе в грош не ставит?
Особенно, если помимо трудностей в учебе, в невинном сердце вспыхивают совсем новые, прежде неизвестные чувства...

Ровельхейм: Право на магию читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ровельхейм: Право на магию без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Наконец сообразив, что невежливо так пялиться, я опомнилась и склонилась в почтительном поклоне. Не знаю, как это в Лесу принято, но надеюсь, такой жест универсален. Вот же я ворона любопытная… А если я сейчас оскорбила гостей своим невежеством?

Однако ничего страшного не случилось, и гости просто двинулись дальше. Уфф!

Точно, Мекса, вспомнила я. Вот сейчас-то всё и выясним!

Друга я обнаружила в дальнем углу столовой и тот явно чувствовал себя не в своей тарелке. Ещё бы – напротив него уже сидела Мекса.

Ванечка с Санечкой что-то не особо старались ей угодить – мясо недожаренное, с кровью, практически сырое. Брр, как такое можно есть… Но нет, смотри-ка! Ест, и даже с аппетитом. Если её точные и чёткие взмахи ножом и вилкой можно так назвать. На лице ведь как маска застыла.

– Привет! Приятного аппетита!

Наскоро проглотив обед («один раз отрежь, семь раз прожуй!!») и дождавшись чая, мы оба выжидающе уставились на Мексу. Та также безмятежно смотрела на нас и не торопилась что-то объяснять.

Ну, нет, так дело не пойдёт. У меня было время поразмыслить, пока я скакала по тренировочной арене.

– Мекса, я правильно понимаю, что мы тебе для чего-то нужны, а турнир это просто повод?

– Правильно.

Ну что за ответ! Клещами из неё тянуть, что ли? Так, не нервничаем.

– Так для чего же?

– Я вас выбрала.

Час от часу не легче! Ладно, будем как с ребёнком. Простыми понятными вопросами.

– Хорошо. Для чего ты нас выбрала?

– В свой триангл.

Хельме, ну хоть ты помоги! Как с ожившей каменюкой разговариваю, которая только самые простые слова и понимает.

Но Хельме на выручку не спешил, зато изменился в лице. Только не прежняя паника была в нём, а удивление. Я продолжила:

– Что такое триангл, Мекса?

– Тройственный союз.

– Трилитон, ты хотела сказать? – наконец ожил Анхельм.

– Можно и так. Смысл не меняется.

– О-оо, очень даже меняется!

Теперь я ничего не понимала. Триангл, трилитон, о чём они говорят? Зато Хельме вдруг оживился и вытащил из корзинки три брусочка чесночного хлеба.

– Вот это, Мекса, триангл, – Хельме выложил брусочками на столе равносторонний треугольник.

– А вот это… Дин, подержи этот, – он поставил один брусок вертикально. Рядом поставил так же второй, водрузил сверху на них перекладиной третий и велел убрать руку. – А вот это трилитон. Вы ведь именно так у себя это называете? Две опоры и верхушка?

Мекса очень внимательно посмотрела на Анхельма, но тот спокойно выдержал её взгляд.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Ровельхейм: Право на магию, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Анна Ледова! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги