На нашем сайте вы можете читать онлайн «Мертвый сезон в раю». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Мертвый сезон в раю

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Мертвый сезон в раю, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Мертвый сезон в раю. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Татьяна Солодкова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В прошлом он — маг-целитель, занимающий престижную должность в столичном госпитале. В настоящем — лишившийся дара неудачник, сосланный в самую глушь с глаз долой.
Она — темный маг с высоким уровнем дара, дочь самого могущественного мага королевства, бегущая прочь от воспоминаний и несчастной любви.
Ее сердце разбито, его — сожжено дотла в прямом и переносном смысле.
Они — полные противоположности и на дух не переносят друг друга.
Однако, когда в маленьком приморском городке происходит серия загадочных убийств, а райский уголок превращается в место преступления, им придется найти общий язык и научиться сотрудничать. Чтобы выжить…
Мертвый сезон в раю читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Мертвый сезон в раю без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Если бы эти слова услышал сам начальник, наверное, даже протрезвел бы от удивления. — Я подтверждаю, что на теле вашей дочери не было следов чужого воздействия. Оснований для возбуждения дела не найдено.
— Но она не могла! — Женщина снова вскинула к нему полные слез глаза; нижняя губа некрасиво выпятилась и задрожала. — Она бы близко не подошла к воде! Не подошла бы, — повторила, как заклинание.
Грегори посмотрел на нее с жалостью, но, увы, от этого его мнение не изменилось. Он сделал все, что мог, несмотря на препятствие в лице вредного Корлина.
— Повторного вскрытия не будет, — твердо сказал Грег. — Похороните дочь.
После чего развернулся и, не оглядываясь, направился к моргу.
Глава 14
В итоге на работу Грег пришел в отвратительном настроении.
Не улучшило его и вновь оказавшееся на проходе ведро. Звон от резкого соприкосновения металлической тары с каменным полом заполнил помещение, а Грегори от души выругался.
— Найлз! Мать твою!
Тот выскочил из-за ширмы со шваброй наперевес и с таким выражением лица, будто всерьез собирался ею обороняться.
— А, это ты… — выдохнул с облегчением и, наконец перестав держать «смертоносную» швабру на манер копья, опустил ее на пол.
— Нет, феи с хоботками, — огрызнулся Грег, проигнорировав по-совиному округлившиеся глаза напарника. Подхватил с вбитого в стену гвоздика еще одну тряпку и, бросив ее в лужу, повозил по ней ногой, чтобы та впитала в себя больше воды.
Найлз, главный специалист по мытью полов в этом месте, скептически хмыкнул и молча отправился устранять незапланированный потоп.
— Что, и сюда ломились? — Грегори бросил на напарника взгляд, и тот энергично закивал.
— Раньше меня пришли, дежурили под дверью.
Грег поморщился, будто съел что-то горькое. Одни с рассвета подпирают двери морга, вместо того чтобы заниматься похоронами. Другой ставит баррикады из ведер — вместо того чтобы поговорить и дать от ворот поворот…
Кое-как отряхнув воду с брюк, он сдернул с вешалки халат и набросил его на плечи.
— Работа есть? — спросил серьезно, кивнув в сторону ширмы.
— Трупов нет! — торжественно, как на присяге, отчитался сразу повеселевший Найлз.











