На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пушистая хранительница его высочества». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пушистая хранительница его высочества

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Пушистая хранительница его высочества, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пушистая хранительница его высочества. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лира Алая) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
На его высочество, прекраснейшего и неподражаемого Юстаса, совершено покушение! И, поговаривают, что оно не последнее. Желающих защитить принца хватает, но он упорно отказывается от любой охраны. Что делать? Конечно же, обратиться ко мне, Сильвии - скромной хранительнице библиотеки, магу высшей ступени, способной находиться рядом с принцем и не раздражать его. В виде кошки, коих принц обожает.
Вот только что делать мне, если один вид Его Высочества заставляет мое совсем не кошачье сердце биться чаще?
Пушистая хранительница его высочества читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пушистая хранительница его высочества без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Красивые и ласковые цветочки, что может быть лучше? Только то, что они, словно читая мои мысли, умудрялись скрывать меня от лишних взглядов: стоило кому-то чрезмерно долго засмотреться на меня, как передо мной вырастала красивейшая живая изгородь. И я спокойно могла продолжать читать в тишине и спокойствии, понятия не имея о том, что хорошее отношения цветов породило еще больше слухов обо мне.
Но от одного человека цветы все-таки не стали меня прятать. От мэтра Горма. Я читала книгу, когда он приблизился и сел рядом, заставив меня знатно напрячься.
— Здравствуйте, леди-призрак, — сказал старик, не глядя на меня.
Он смотрел прямо, словно на противоположной стороне было нечто чрезвычайно интересное, что заслуживает всего его внимания.
— Здравствуйте, — немного неловко ответила я, закрывая книгу.
— Основы построения трехмерных кубических заклинаний для создания гибкой и функциональной системы ведения боя.
— Изучать методы… нравится, — осторожно ответила я. — Сражения слишком… болезненные.
— Ну да, конечно же, во время тренировочных дуэлей легко пораниться. Даже маленькая царапина для магессы — сплошные неудобства. — С умным видом покивал мэтр Горм.
Маленькая царапина? Он смеется надо мной? Разве бывают битвы, результат которых – всего-то царапина?! Все мои сражения заканчивались либо тяжелейшим ранением, либо смертью.
Мэтр так и продолжал молча сидеть. А я чувствовала себя все более неловко: что ему от меня надо? Может уйти? Или же…
— А не расскажете, леди-призрак, как вам книга?
— А почему я леди-призрак? — спросила я.
— Потому что имени я вашего не знаю, а вот прозвище за вами закрепилось.
— Я пугаю? — Сказать, что я удивилась, значит, ничего не сказать.
Как я могу кого-то напугать? Мой мастер всегда повторял, что из всего его учениц я выгляжу наиболее милой и безобидной, хотя и остальные не производили впечатление опасных личностей, коими по своей сути и являлись.
— Конечно! — фыркнул мэтр Горм.











