На нашем сайте вы можете читать онлайн «(Не)алые паруса. Часть 1: Легенда разрушена». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Темное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
(Не)алые паруса. Часть 1: Легенда разрушена

Краткое содержание книги (Не)алые паруса. Часть 1: Легенда разрушена, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению (Не)алые паруса. Часть 1: Легенда разрушена. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Яся Белая) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Роман
Что делать, если ты всё-таки дождалась Грэя, но вместо него явилось чудовище, на «Секрете», но без алых парусов? Как быть, если порт под алыми парусами пришёл совсем не Грэй? А тут ещё монструозные обитатели морских глубин тянут жадные щупальца?
Ассоль отвечает по пунктам:
а) покончить с детскими мечтами;
б) спасать утопающих руками самих утопающих;
в) вспомнить, где лежит отцовский гарпун для особо крупной рыбы.
(Не)алые паруса. Часть 1: Легенда разрушена читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу (Не)алые паруса. Часть 1: Легенда разрушена без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Она спустилась вниз, поставила свечу на стол, поворошила дрова в печке и спросила — голос у неё, кстати, был именно такой, как он себе и представлял — чарующий и мягкий:
— Кто вы и что здесь делаете?
Она стояла совсем рядом, благоухала розами и мёдом, дразнила шёлком волос, зябко куталась в старенькую шаль.
Такая нереальная… такая живая… такая нужная ему…
— А кого вы желали увидеть? — спросил он. — Ведь для кого-то вы приготовили этот лёгкий ужин?
Он указал на стол.
Девушка почему-то смутилась, будто тот, кого она ждала, был достоин куда более роскошных яств, но у неё больше ничего не было.
Она накрыла маленькой ладошкой одно яблоко, перекатила его с места на место и оставила в покое.
— Да, — тихо ответила она и снова начала кутаться в шаль, — несколько часов назад в Бухту Острого мыса вошёл корабль. И я… мне подумалось, что может кому-то из матросов захочется перекусить или погреться… Вот… и оставила…
Грэй шагнул к ней, девушка попятилась, вжалась в стену, бросила на него снизу вверх испуганный взгляд.
Грэй упёрся рукой в стену, на уровне виска девушки, где завивалась в колечко тонкая золотистая прядка, снова втянул дурманящий аромат, окружавший юную смотрительницу маяка, и произнёс, даже не пытаясь убрать из голоса ехидные нотки:
— Очень неосмотрительно с вашей стороны, моя нереида, — он приподнял за подбородок её личико, позволил себе утонуть в огромных глазах, провёл по нежной щеке согнутым пальцем, — вы ведь не знаете, что то были за люди. Они явились ночью, как воры или разбойники…
— Откуда мне знать, что вы не вор и не разбойник? — она вынырнула из-под его руки, и сейчас смотрела строго и недовольно.
— О да, это существенное упущение с моей стороны, но поправимое, — он очертил рукой контуры её соблазнительного тонкого молодого тела. Почти касаясь, но всё же оставляя воздух под ладонью. — Вот именно об этом я и говорю, — продолжил он: — неосмотрительно.
— Ах вот как?! — щёки девушки вспыхнули, глаза потемнели, как небо перед грозой. — Значит, вы считаете это наживкой, приманкой?!
— А разве нет? — он по-хозяйски обнял изящный стройный стан. Девушка снова вывернулась и ударила по дерзкой руке. Грэй лишь усмехнулся: с таким же успехом она могла бы колотить камень.









