На нашем сайте вы можете читать онлайн «Бедная попаданка, богатая попаданка-2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Бедная попаданка, богатая попаданка-2

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Бедная попаданка, богатая попаданка-2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Бедная попаданка, богатая попаданка-2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Полина Лашина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Попала в чужой мир -- плохо, но зато не надо скрывать свое иномирство, потому что местные уже и так знают... Хорошо? Нет, потому что к иномирянам здесь особое отношение, но только не к женщинам. От женщины ничего толкового не ждут, поэтому сразу выдали замуж и отправили... обратно на границы к "демоновским" землям. И крутись теперь бедная попаданка, как хочешь, радуйся тому, что стала леди.
Что значит не хочешь рожать своему лорду наследника? Кто ж тебя спрашивает.
Бедная попаданка, богатая попаданка-2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Бедная попаданка, богатая попаданка-2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Сначала тебе, Льиза, нужно отдохнуть, выпить горячего, – Драр стал оглядываться, как быстрее вывести бледную жену из гомонящей круговерти рынка. – Сейчас найдем какую-нибудь таверну поприличнее...
– Точно! Может, нам нужны таверны? Для сбыта продукции? Попробуем с кем-то из них заранее договориться? – поддакнула Льиза, вновь воодушевляясь. – Моя ошибка в том, что я думала о производстве, а надо было начинать со сбыта! Ведь деньги именно в момент продажи появляются.
Драр вопросительно покосился на худдинку, но та в ответ лишь плечами пожала.
– И нам бы сразу решить насчет переработки мяса, – все тарахтела уводимая им Льиза. – Копчение, например... Только сразу говорю: я не знаю, как устроены коптильни и сам процесс... А еще бы нам артефакт охлаждения!
Но теперь Драру было впору отводить взгляд. Он не сможет купить дорогущий артефакт охлаждения, даже если продаст половину своих коней. И ему было ужасно неприятно это осознавать.
***
Вернулись в Аркерот они лишь под вечер. Потому что "очень добрая леди" не только накупила лишнего, но и настояла лично проконтролировать исполнение своих очередных идей. Пришлось даже им с каретой заезжать в чужую деревню за вещами старой крестьянки, которую Льиза зацепила на рынке.
А все из-за очередного бурчания Ульфа. Вот как теперь их двоих оставлять в замке?
– Нет, ну надо же! Нормальные ба... леди покупают на рынках тряп... ткани и все такое, а наша опять учудила! Теперь купила недойных коз и... старуху! – все никак не мог угомониться кампаре и за ужином.
Роланд, которого в город не брали, уже услышал от солдат все новости их выезда, но теперь за столом внимал с новым, еще более жгучим интересом. Теперь от них напрямую.
– Старуху? Купила? Это как? – повернулся Рол к Льизе, которая преспокойно поглощала мясную похлебку, игнорируя громкие стенания Ульфа.
– Не купила, а наняла...
– Да зачем она такая дряхлая сдалась?! Только зазря монеты переводить, – пыхтел на своем месте Ульф.











