На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пёс Её Высочества». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пёс Её Высочества

Краткое содержание книги Пёс Её Высочества, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пёс Её Высочества. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мария Камардина, Натали Смит) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Встретились как-то на кладбище ведьма, глупая принцесса, вампир и рыцарь – и давай друг другу жаловаться. Принцесса не хочет замуж за старого герцога, ведьма скучает на пенсии, у вампира болят клыки – нет мочи кусаться, а у рыцаря вообще такое, что и сказать-то стыдно.
Поможет ли героям путешествие через всё королевство – или подкинет проблем посерьёзнее?
Пёс Её Высочества читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пёс Её Высочества без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Её взгляд лениво скользил по его выцветшей, ветхой одежде, красивые губы чуть презрительно скривились.
– Да, каюсь, но это потом, – растянул он рот в улыбке и уставился в глаза Морганы честным-пречестным взглядом.
– А что же в начале?
– Я путешествую по нашему прекрасному государству, ищу себе местечко для уютной жизни. Здесь же меня заинтриговало лакомство «кровь с молоком», его я и хотел испробовать. – Для убедительности Теобальд облизнулся и добавил: – Коровье вымя очень нежное, моим старым клыкам в самый раз.
– От тебя несёт нафталином и кислятиной, – Моргана потеряла интерес, осталось только презрение ко всему Теобальду целиком. Старый, нищий, немощный – фу таким быть.
– Простите, что побеспокоил, я лишь хотел спросить дорогу до коровника, – вновь склонился он.
– Дорогу… До коровника?.. У меня?
Моргана засмеялась. Это был не переливчатый звук, как пристало бы её облику. Она смеялась хрипло, с каким-то подкаркиванием и подхрюкиванием, словно портовая девка с прокуренным горлом. Теобальд не верил своим ушам, облик красавицы дал такую трещину, что и коровьей лепёшкой не заткнёшь.
– Так… Вы мне подскажете? – поднажал он, зная, что за этим последует.
– Нет. Сам ищи и не смей за мной лететь более. Увижу – не просто собью, крылья повыдергаю!
Моргана обернулась и упорхнула чёрной тенью.
Теобальд посмотрел ей вслед и внял совету – направился совсем в другую сторону. Стоило поговорить с Хелен.
***
Во всём королевстве вряд ли нашёлся бы человек, питавший к вампирам добрые чувства, и Бьорн исключением не был.
Наконец, клыкастые свалили через окно, и Бьорн подобрался.





