На нашем сайте вы можете читать онлайн «Мой маг с высокой башни». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Мой маг с высокой башни

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Мой маг с высокой башни, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Мой маг с высокой башни. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дарья Киселёва) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Таинственное убийство нарушает размеренную жизнь обитателей "Белой ласточки", и против своей воли героиня оказывается втянута в расследование. Был ли кровавый обряд, проведенный буквально на заднем дворе дома Эйны, приветом из прошлого или случайным совпадением? Ответ найти нужно до того, как маги выяснят настоящую личность скромной торговки и травницы, ведь встреча мага и колдуньи не сулит последней ничего хорошего... Даже если маг влюбится в колдунью. То есть, особенно, если влюбится.
Мой маг с высокой башни читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Мой маг с высокой башни без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Оставшись в одиночестве, я закрыла лицо руками и просидела так довольно долго. В чувство меня привел голос Вила, доносившийся со двора. Мальчишка громко сообщал приюту странников о своем возвращении... Я поднялась, поправила одежду и постаралась привести лицо в порядок.
– Вилис? – окликнула я своего бывшего ученика. – Неси птиц в кладовую.
– Эйна? – почему-то удивился он.
В обеих руках мальчик нес по пестрой молодой курочке, которых удерживал за ноги. Птицы вели себя на удивление смирно – Вил ловко с ними управлялся.
– Давай, давай! – поторопила я его. – Поспеши!
– Ладно... Иду...
Я спустилась вниз. В кладовой Вилис уже посадил пернатых в высокий бочонок. Оттуда птицы не могли выбраться, зато кудахтали во всю.
– Иди во двор, Вил, – велела я.
Мальчик удивленно моргнул, и я постаралась взять себя в руки. Мне не хотелось пугать его раньше времени.
– Иди, – сказала я чуть мягче. – Посторожи во дворе.
– Ты хочешь провести обряд сейчас? – испугался Вил. – Стража только что была у нас!
– Ты боишься стражу? Ничего! Ступай во двор и предупреди меня, если они вернутся.
Мальчик задержался около выхода. Он все-таки должен был почувствовать, что происходило что-то странное.
– Эйна? Им стало хуже?
Вилис спрашивал с неподдельным (казалось!) беспокойством. Было сложно поверить, что он мог приложить руку к болезни Кейры. Мой взгляд Вил тоже выдержал спокойно.
– Не стало, – сказала я, и он выдохнул. – Но я не хочу откладывать.
Птицы в бочонке всполошились и забили крыльями по дереву, что показалось мне тревожным знаком.
– Я посторожу, – пообещал мальчик. – Тебя никто не будет беспокоить.
– Спасибо, Вил. Я на тебя полагаюсь.
Он вышел бочком, постоянно оглядываясь. На всякий случай я опустила засов, а потом огляделась. Стоило думать заранее, из чего я буду делать амулеты, но я привыкла обходиться подручными средствами...
Полчаса спустя вода уже смывала куриную кровь.
– Медленнее! – сказала я Вилу.
Мальчишка черпал ковшиком воду и помогал мне мыть руки.
– Уберешься в кладовой? Нужно посыпать пол песком.
– Ага...
Я направилась наверх, а Вилис остался стоять около бочки, прижимая ковшик к груди. Добравшись до второго этажа, я обернулась. Только тогда мальчик опомнился и побежал выполнять поручение. Пусть его! Мне было не до Вила.
– Кейра? – позвала я через дверь.
Комната не была заперта, но я подождала, пока девушка не выйдет сама.





