На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дар волшебного озера». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Дар волшебного озера

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Дар волшебного озера, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дар волшебного озера. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Юлия Арниева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Наша жизнь полна волшебства. Мы просто перестали его замечать. Наверное, поэтому, кто-то очень могущественный иногда щелкает нас по носу, напоминая о чуде. Вот и меня щёлкнули, я бы сказали макнули. Теперь все считают, что я реальное воплощение необычного существа из местных поверий: прекрасный дар моря, который непременно принесёт клану МакГрегора богатство, власть и свободу.
Дар волшебного озера читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дар волшебного озера без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Угу, — задумчиво кивнула, размешав ложкой в миске жидкую массу, спросила, — и чем они занимаются? На что живут? Неужто выкуп хороший получили?
— Не знаю, — пробормотала Шона, вдруг испуганно вздрогнув, схватила со шкафа тунику и жилет, метнулась ко мне, — позвольте?
— Хорошо, — ответила, удивлённо вскинув бровь, взглянув на сжавшуюся девчушку, принялась стаскивать с себя халат, через секунду остановилась, услышав стук в дверь.
Глава 14
— Войдите, — откликнулась, после второго и очень настойчивого стука, украдкой взглянув на Шону, которая вдруг сжалась, стоило Эдме войти в мои покои.
— Ваша светлость, — едва заметно кивнула тётка Ивара, близоруко прищурилась, окинув недовольным взглядом служанку, произнесла, — что-то случилось?
— Нет, — коротко ответила, окончательно удостоверившись, что за мной всё время следили.
— Шона задержалась, — пояснила Эдме, натянуто улыбаясь.
— Она помогает мне с одеждой.
— Хорошо, — кивнула странная особа, неспешно повернула к двери, холодно бросив, — Шона тебя ждёт работа на кухне.
— Слушаюсь госпожа, — пискнула девчушка, не решаясь сдвинуться с места, и стоило только кухарке закрыть дверь и нам остаться в покоях вдвоём, как служанка с облегчением выдохнула.
— Она тебя бьёт? — спросила, не отводя свой взгляд от испуганной девушки.
— Нет… госпожа строгая и может выгнать из замка, а мне нужна эта работа, — пролепетала Шона, тихо добавив, — ваша светлость, позвольте.
— Да, сейчас сниму, — проговорила, потянула халат, как в дверь снова постучали, не сдержавшись, сердито пробурчала, — что за проходной двор с утра пораньше.
— Доброе утро, Елена, — поприветствовал меня Дункан, не переступая порог покоев, беглым взглядом окинув комнату, сообщил, — ваш отец прибыл, как будете готовы, спускайтесь в холл. Шона, помоги её светлости.
— Отец? Почему так быстро? Ещё не прошло двух недель?
— Он находился рядом, искали тебя.
— Хм… меня, — пробормотала, с горькой усмешкой взглянув на мужчину.
— Да и… Елена, поторопись, Фергус Макферсон никогда не отличался терпеливостью, но я уверен, ты об этом знаешь.
— А Ивар? Он…
— Он в холле говорит с твоим отцом, — ответил мужчина, криво усмехнувшись, прежде чем закрыть дверь, напомнил, — поторопись.
Оставшись вдвоём с Шоной, я обессиленно рухнула на кровать, глухо простонав:
— Я не готова… совсем не готова.
— Ваша светлость... — прошептала служанка, с сочувствием на меня посмотрев, — такова судьба дочерей.











