На нашем сайте вы можете читать онлайн «Мертвые Игры книга седьмая». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Мертвые Игры книга седьмая

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Мертвые Игры книга седьмая, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Мертвые Игры книга седьмая. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Елена Звёздная) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Аннотация отсутствует.
Мертвые Игры книга седьмая читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Мертвые Игры книга седьмая без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Вскочила, едва с меня спали оковы чужой воли. Застыла, в ярости глядя на ректора и с трудом, с каким-то безумно давшимся трудом, удержала порыв зашвырнуть в него бокалом с водой! Зашвырнуть хоть чем-то!
- Вы…- голос сорвался.
- Ты - Риа, я помню, сокровище мое, теперь села и успокоилась, - холодно приказали мне.
Я рухнула обратно на стул, сжав кулаки и с откровенной ненавистью глядя на Гаэр-аша.
- Всего лишь демонстрация, - равнодушно пожал плечами он.
- Так значит, во время финального боя на арене фактически будете вы, - проговорил Дан.
- Да, - спокойно подтвердил Гаэр-аш, и добавил: - Эдвин, тебе придется контролировать наследника.
- Я понял, - с явным осознанием всей задачи, произнес Харн.
- В случае, если Ульгеру удастся овладеть его телом ты знаешь что делать, - добавил ректор.
- Я понял, - Эдвин криво усмехнулся. - Магические доспехи, наложенные мной, способна пробить только моя магия, так?
- Всегда высоко оценивал твои умственные способности, - отсалютовал уже ему Гаэр-аш.
Но пить не стал.
- Я учил вас более шести лет. Каждого из вас, - он последовательно оглядел парней. - В принципе, окажись мы в бою, я бы не задумываясь доверил каждому из вас прикрывать мою спину, но открытого боя не будет, и сокровище абсолютно права - Ульгер Шерарн к благородным и честным противникам не относится, скорее к подлым, расчетливо жестоким, и упивающимся слабостью противника. Поэтому никаких слабостей. Никаких ошибок.
- Я нанесу удар, - спокойно произнес Харн.
И я содрогнулась от его спокойствия.
А в голове раздалось ледяное:
«Я так понимаю, ты предприняла попытку осведомиться о причинах моего плохого настроения? Что ж, буду откровенен – я никогда не терял контроль над собой.











