На нашем сайте вы можете читать онлайн «Птичка для дракона. Улететь и спасти(сь)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Птичка для дракона. Улететь и спасти(сь)

Жанр
Краткое содержание книги Птичка для дракона. Улететь и спасти(сь), аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Птичка для дракона. Улететь и спасти(сь). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дамина Райт (Вера Дельвейс)) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я – преступница в глазах всего мира. Меня сделали служанкой, а магию запечатали артефактом. Единственной надеждой на спасение стал чёрный дракон. Но что будет, когда он узнает мою тайну?
Птичка для дракона. Улететь и спасти(сь) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Птичка для дракона. Улететь и спасти(сь) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Дара, — начал однажды Вильгерн, когда мы сидели у речки, на деревянной скамье, и моя рука покоилась в его ладони, — ты ведь слышала про ритуал единения между драконами и людьми?
Я напряглась, но была вынуждена кивнуть.
— Это единственный способ устроить так, чтобы мы с тобой поженились, — Вильгерн знакомым жестом приложил мою ладонь к своей щеке, а затем поцеловал. — Конечно, сначала надо дождаться, пока появится связующая нить, но отчего-то я уверен, что она будет. Погоди, — вдруг улыбнулся он, — я ведь не спросил, хочешь ли ты…
— Виль, — торопливо перебила я, — знаешь, что я хотела сказать? Вдруг мы слишком торопимся, вдруг…
Я не смогла закончить фразу, когда подул ветер.
— Да, может, ты и права, Дара. Я не это ожидал от тебя услышать, но…
— Послушай, — я собралась с духом и посмотрела ему в глаза.
Вильгерн хмурил свои чёрные брови, смотрел на меня, раздумывая, и, наконец, отозвался:
— Дара, я понимаю, что у тебя есть свои тайны. Я никогда не спрашивал, почему семье Хеннет было так важно держать тебя в своих владениях, не отпускать. Почему Кроткая Библиотека была так добра и расположена к тебе — человеку. Есть ещё пара деталей, но я не говорил о них. Ждал, пока ты сама всё расскажешь. Месяц… Ладно, пусть будет месяц.
Поборов себя, я ответила: «Да».
С тех пор прошла неделя, и у меня оставалось ещё три. Я хотела потратить их на тренировки в лесу; это отвлекало от горькой, нестерпимой мысли о грядущем признании, о том, что за ним последует.
— Ну, всё, — вынырнув из воспоминаний, сказала я огонькам, гася их один за другим. — До свиданья, милые.
О магии превращений я тоже не забывала. И уже научилась менять цвет осенних листьев с золотисто-оранжевого на зелёный или коричневый, или превращать догоревшую свечу в целую.
— Посмотрим, можно ли сделать этот пенёк синим и блестящим, как отполированный, — я встала и хотела повести над ним рукой, но тут же застыла на месте. Мне послышался детский плач.









