На нашем сайте вы можете читать онлайн «За первого встречного». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
За первого встречного

Автор
Жанр
Краткое содержание книги За первого встречного, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению За первого встречного. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Теона Рэй) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Мой отец умер, мачеха сбежала к любовнику, а поместье забрали за долги. В поисках пристанища я попала под венец с загадочным незнакомцем. Ему нужна жена по воле дядюшки, а мне фиктивный брак поможет не остаться на улице. Я вовсе не мечтала о счастье с богачом. Муж подарил мне заброшенную гостиницу в далекой провинции и обещал уехать навсегда.
Дом в порядок приведу, заработаю на постояльцах и заживу счастливо в гордом одиночестве! Но все пошло не так почти с самого начала.
За первого встречного читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу За первого встречного без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Вот прямо сейчас мне даже идти некуда, разве что на постоялый двор. Не смотрите так! Можно подумать, вы никогда не встречали людей, чьи дома были отобраны за долги. Нет, не подумайте, виновата вовсе не я, а моя мачеха… В общем, мне нужен документ о замужестве, чтобы предъявить его в любой лекарской конторе и получить должность. Устроившись на работу, я смогу снять квартиру или комнату, и вопрос с жильем будет решен.
Улыбка озарила лицо Рэймонда. Мне даже привиделась благодарность в его глазах, а потом он вдруг порывисто прижался губами к тыльной стороне моей ладони:
— Как мне вас называть?
— Авелина.
Ни капли удивления на светлом лице. Моя фамилия никоим образом не взволновала мужчину!
— Выходите за меня, Авелина Де Флёр. Я подарю вам гостевой дом, и он станет не только жильем для вас, но и маленьким бизнесом, если захотите. Вы осчастливите меня, подарив мне один-единственный поцелуй у брачного алтаря, после чего мы с вами заберем копии документа и разойдемся каждый своей дорогой.
— Я согласна! — закивала я обрадованно, пока Рэймонд не передумал.
Сердце мое наполнилось радостью. Не менее счастливый Рэймонд тянул меня за руку на выход из парка, туда, где виднелась светлая крыша храма. Нас поженят мгновенно, если Рэймонд согласится заплатить священнику. А он согласится, я уверена! Подарок, который мужчина мне пообещал, оказался более чем приятным сюрпризом.
Будущий муж торопился, и в то же время он был заботлив и внимателен – следил, чтобы я не споткнулась о собственные ноги, и поддерживал, когда я все-таки путалась в подоле. Почему вообще я продолжаю носить такие неудобные платья? Все девушки уже давно носят брюки, и только мне было запрещено. Мол, леди из высшего общества не пристало щеголять в мужской одежде. Вот только Де Флёры уже давно не относятся к высшему обществу, на балы нас звать перестали, в гости никто не заходит.
— Подождите-ка, — я выдернула руку из крепкой хватки, бросила чемодан на землю. Замок щелкнул, и я на ощупь вытащила из кармашка острые ножницы. — Помогите мне, Рэймонд.
Мужчина удивленно натянул ткань, которую я сунула ему в руки, и лезвия ножниц с треском разорвали подол.











