На нашем сайте вы можете читать онлайн «(Не)вредный муж для попаданки». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
(Не)вредный муж для попаданки

Автор
Жанр
Краткое содержание книги (Не)вредный муж для попаданки, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению (Не)вредный муж для попаданки. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лира Алая) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
- За что-о-о-о-о? – выл Уитмор – наш неизменный дворецкий.
- За все хорошее, а что случилось-то?
- Меня женили!
- На ком?
- На девушке! Встал – она лежит рядом. Вытянул руку – на мне кольцо! Взял ее руку – на ее руке такое же кольцо-о-о-о! – почти рыдал Уитмор. - И не снимается!
---------
История любви дворецкого Уитмора и попаданки
(Не)вредный муж для попаданки читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу (Не)вредный муж для попаданки без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
В который раз я напомнила себе, что именно в такие моменты я отчетливо понимаю, почему я влюбилась в герцога.
Как думаете, что сложнее? Взяться за расследование запутанного дела о ведьмах или занять чем-то детей на часок-другой?
Разумеется, второе! Поэтому мой муж поступил как настоящий мужчина и взял на себя самое трудное. А я без задней мысли вошла в наш с мужем кабинет, разумеется, и не подумав постучать.
И зря.
Глава 7
Екатерина Станиславовна Емельченко, попаданка классическая
— Отпусти мою руку, — попросила я Уитмора.
— А по-плохому — это как? — поинтересовался мужчина, а я, больше не в силах сдерживать эмоции, выкрутила запястье и ударила в подколенную ямку мужчины.
Эффект не заставил себя ждать: пострадавшее колено подогнулось, но, что удивительно, Уитмор не растянулся на полу, как я планировала. Только процедил что-то нелицеприятное сквозь зубы, ударившись коленом о пол.
— Примерно вот так! — сказала я, отходя от него на пару шагов.
Это я со шпагой была смелая, а сейчас вдруг начала трусить.
— Здорово! Просто потрясающе! — процедил Уитмор, поднимаясь. — Моя жена — поклонница домашнего насилия! Что в следующий раз? Ударишь меня куда?
Как бы ему сказать, что я случайно и от нервов? Я ведь так и не могла привести свои чувства в порядок: все еще ощущала шок и некоторое неверие оттого, что вроде как оказалась в другом мире, вроде как замужем и вроде как провела ночь с первым встречным.
Но, судя по тому, как тот смотрел на меня обиженно и, кажется, прихрамывал, то мстить мне не собирался. Благородный такой. Я вздохнула, а Уитмор неожиданно сказал:
— Садись в то кресло, я принесу чего-нибудь перекусить.
— Как-то аппетита нет, — сказала я, но в кресло послушно уселась, пытаясь плотнее запахнуть на себе самодельный наряд из шторы.
Я так увлеклась этим занятием, что не заметила, как Уитмор снял свой удлинённый камзол и протянул его мне, поясняя:
— Пока Ее Светлость не снабдит вас подходящей одеждой, воспользуйся.
— Спасибо, — растерянно сказала я, тут же накинув камзол.











