На нашем сайте вы можете читать онлайн «Попаданка в книгу: Оставьте злодея в покое!». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Попаданка в книгу: Оставьте злодея в покое!

Автор
Краткое содержание книги Попаданка в книгу: Оставьте злодея в покое!, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Попаданка в книгу: Оставьте злодея в покое!. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Джейд Дэвлин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я попала под самокат и в книгу. Все бы ничего, но злодей в этой истории слишком неровно дышит ко мне, незаметной второстепенной героине. Что ему нужно?!
Том первый, будет двухтомник
Попаданка в книгу: Оставьте злодея в покое! читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Попаданка в книгу: Оставьте злодея в покое! без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Апчхи! — первым делом возмутился Рояль. — Гадость какая!
— Тебе никто и не предлагает, — любезно заметил Лекс. — Это для моей жены. — Последние слова он произнес таким обманчиво ласковым голосом, что невольно отодвинулись все, включая меня и котопаука.
— Сколько стоит это чудо? — спросил между тем бывший наследник.
— Триста золотых, — индифферентно ответил торговец.
— Как стадо туров без торга?! — поразился Каллен.
А я только обморочно вздохнула. И принялась торговаться с собственной жабой — чего ей надо больше: свободы от главных героев и их проблем или денег?!
— Да.
— Думаю, перстень бывшего наследника стоит дороже, — с каким-то злорадным спокойствием заявил Лекс и снял с пальца то самое кольцо, что всю дорогу слепило меня золотом топаза.
— Что?! Ты сошел с ума?!
Да, хор из меня и героев новеллы в этот раз вышел на редкость слаженный.
— Отчего же? Мне он больше не понадобится. Потому смело могу сделать любимой жене свадебный подарок, — спокойно ответил бывший наследник, задумчиво катая украшение в собственной ладони. Когда его сняли с пальца, солнечные лучи начали свободно проходить сквозь ограненный камень, отчего тот засверкал с новой силой.
— С каких пор ты успел полюбить Софи?! — взорвался Рояль. — Ты! Ты… коварный, бесчестный, холодный, жестокий…
У-у-у, кажется, кто-то перегрелся на солнышке, вскипел и забыл открыть клапан.
— Милая Софи так не считает, раз оказала мне честь и согласилась выйти за меня замуж, не так ли? — Лекс был невозмутим и полон превосходства. Так и хотелось шлепнуть ладонью по макушке, чтобы не тянулся вверх слишком заметно. Большой уже лоб, а всё маленьких обижает.
— Ты просто воспользовался моментом! Совратил бедную невинную девушку! — продолжал зло шипеть принц Роэль, не обращая внимания ни на моего брата, открывшего рот, да так и застывшего в изумлении, ни на отчаянно покрасневшую от злости Элоди.
— Дорогая моя леди, я вас совратил? — вдруг переадресовал мне вопрос муж.
— Софи! — Роэль не дал мне ответить на вопрос бывшего наследника. — Прошу вас, подумайте и сделайте правильный выбор. Еще не поздно… но, если вы сейчас согласитесь принять это… животное, я буду вынужден вас покинуть.











