На нашем сайте вы можете читать онлайн «Мое прекрасное чудовище». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Мое прекрасное чудовище

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Мое прекрасное чудовище, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Мое прекрасное чудовище. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Варя Светлая) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Тяжело жить старой деве. Еще тяжелее, когда твое лицо обезображено проклятием. Семья за это винит, мужчины разбегаются, слуги шепчутся, сестра ненавидит.
Жизнь Каролины была пустой, пока не появился тот, кто предложил свою руку в обмен на то, что она приведет его в Город Проклятых – город вечной ночи и Дикого маскарада.
Только такие, как она, могут найти туда путь.
Каролина не знает, что в Замке Тайн томится принц проклятых. Он ждет, когда исполнится пророчество.
Ждет и город, когда все маски будут сняты, и чудовище станет прекрасным.
Мое прекрасное чудовище читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Мое прекрасное чудовище без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Тоска и мрак росли в его душе, и однажды он все же согласился с планом друга.
Когда Сандер впервые увидел Каролину, в непрозрачной вуали, одинокую и неприступную, на том диване, он вдруг на миг ощутил, что мгла в его душе рассеялась.
Сделав вид, что не знает, кто она, он сел рядом с ней и завел разговор.
Напыщенная дева, синий чулок, вот что подумал он. А когда впервые увидел ее лицо… Проклятье, как же ему подурнело. Даже при самом сильном похмелье ему не было так плохо, как в тот день!
Отвратительное лицо, безобразное.
А еще она раздражала его. Цепляла своими словами, повадками, жестами, поведением. Он флиртовал с какой-нибудь девицей, а образ Каролины вдруг всплывал в его памяти, словно в насмешку. Ужасный, отталкивающий образ.
Он не был влюблен, очарован, в нем не было желания.
Сандер и сам не понимал, что это. Возможно, она просто выводит его из себя, как никто и никогда, возможно, дело в ее проклятии. Просто она ему неприятна, вот и все. Именно так он решил для себя.
И повторял эту мысль день за днем.
Пока не появились эти чертовы волки. Проклятые дикие волки. Он играл в карты со слугой, когда их кортеж внезапно остановился.
– Что за дела? – сказал Сандер и выпрыгнул из кареты. Рикард выходил из своей.
Они увидели, как Каролина медленно идет к полю, а после садится и скрывается из вида.
– Что она задумала? – тихо сказал Рикард.
– Пойду посмотрю, – неожиданно для самого себя сказал Сандер. Ноги сами понесли его к Каролине. Он не сразу подошел к ней. Эта чокнутая была так увлечена беседой с жабой, что и не заметила, как он приблизился к ней сзади.
Сандер слушал и смотрел, как девушка касается жабы, и невольная улыбка появилась на его лице.
Дуреха радуется миру, как ребенок. Сандер наблюдал за ней, как вдруг понял, что мгла в душе его опять отступила, словно ее подсветил фонарь.
– Эй, ты с кем говоришь?
Легкая перепалка освежила, а ее злые слова напомнили ему, как же она его бесит. И все шло так хорошо, по плану, если бы не волки. Если бы не эти проклятые волки.











