На нашем сайте вы можете читать онлайн «Королевство Крамтон. Книга первая.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Подростковая проза. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Королевство Крамтон. Книга первая.

Краткое содержание книги Королевство Крамтон. Книга первая., аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Королевство Крамтон. Книга первая.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Тали Аксандрова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
С самого раннего детства я знала, что когда вырасту, мое тело будет предоставлено Нежити. И если она его не выберет, то жестоко убьет меня. Но гораздо больше меня пугала перспектива, что она его выберет.
****
Раз в сто лет лучших юношей и девушек королевства Крамтон приносят в жертву Нежити. Юные влюбленные бросают вызов устроявшимся обычаям.
Королевство Крамтон. Книга первая. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Королевство Крамтон. Книга первая. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Утро застало нас на берегу реки возле почти погасшего костра. Река была широкой и абсолютно неподвижной на вид. Ее легко было принять за дорогу. Она не журчала и не плескалась по берегу, словно накрытая плотным покрывалом. Здесь, недалеко от стены, она была совершенно серой. Намного ниже был мост, но мы не могли спуститься к нему, потому что путь тот был достаточно оживленным.
Поэтому мы решили переплыть реку здесь, недалеко от стены. Не слишком близко, чтобы течением нас не затянуло в Серую стену, в которую вливалась река.
Первым прыгнул Симмиус. Плыл он легко и свободно, так, когда кажется, что это самое простое и приятное занятие в мире. Симмиус выбрался на противоположный крутой берег, взобрался, осмотрелся и помахал нам рукой. Это значило, что поблизости никого нет.
Кадди быстро сорвала с себя верхнее платье, привязала к себе и прыгнула в воду. Она преодолела реку не менее легко, чем Симмиус. Риб жестом попросил меня плыть следующей. Он отвернулся, когда я стягивала платье и привязывала его к себе. В одном нижнем платье я нырнула и поплыла. Оно облепило мне ноги и мешало. На середине реки течение оказалось сильнее, чем я ожидала, и меня начало сносить к стене. Симмиус бросился бежать по берегу и прыгнул в воду так, чтобы меня несло прямо на него.
Неплохо, - громко и с презрительной похвалой сказала Кадди, забравшись на вершину берега и смотря на нас.
Я смутилась, оттолкнула Симмиуса и принялась натягивать верхнее платье. Мне хотелось крикнуть брюнетке, что я вовсе не задумывала этого специально.
Да и скоро нам стало не до того. Вдруг выяснилось, что Риб не хочет переплывать. Он неуклюже потоптался на том берегу и крикнул нам, чтобы мы уходили без него. А он вернется в Зеленый лес и дождется нас там. Ничего не вышло. Симмиус пообещал приплыть к нему и переправить силой. Тогда Риб сказал, что приплывет сам. Он нашел бревно, и довольно внушительное. Легко донес его до воды и стал медленно и боязливо заходить в реку.







