На нашем сайте вы можете читать онлайн «Переводчик с эльфийского языка». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Переводчик с эльфийского языка

Автор
Краткое содержание книги Переводчик с эльфийского языка, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Переводчик с эльфийского языка. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Юлия Журавлева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
“Требуется переводчик с эльфийского языка! Срочно! Готовность к командировкам. Магический дар и образование приветствуется”.
Так гласило объявление, за которое я уцепилась после закрытия нашей маленькой лавки зелий и снадобий.
А что, мне подходит: к командировкам готова, за квартиру все равно платить нечем. Магический дар и образование имеются. Эльфийский — так все зельеварение на нем от названий трав до терминов. А остальное подучу. Не зря же я была отличницей в училище.
Кто же знал, что к такому в училищах не готовят…
Переводчик с эльфийского языка читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Переводчик с эльфийского языка без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Надо было сонное зелье с собой прихватить и подлить сестре. Нечасто мы виделись в последнее время и еще реже ночевали вместе, вот и успела позабыть, какая она приставучая.
— Не верю! Ты просто не хочешь делиться опытом с младшей сестрой!
Желание побиться головой стало почти нестерпимым.
— Слушай, — я развернулась к Вирне, — пусть с тобой Марита делится. Она уже полгода как замужем, уверена, ей есть что рассказать!
— Так она делится! В отличие от некоторых, — обиженно заметила младшенькая. — Только это не так интересно.
— Чисто внешне эльфы никак от нас не отличаются, строение тела у них такое же, разве что уши длиннее.
Хотя некоторые книги намекали, а то и явно сообщали, что не только уши.
— Ага! — обрадовалась Вирна. — Значит, все-таки что-то было!
— Не было, — в сто первый раз повторила я.
— Откуда тогда такие познания?
— В училище на курсе целительства проходили анатомию.
Помню, с какой жадностью девушки разглядывали учебник.
Сестра раздосадованно засопела.
— Давай спать, — попросила я, отворачиваясь к стенке и натягивая на себя одеяло.
— И все-таки ты что-то скрываешь, — напоследок заметила Вирна, но, к счастью, отстала, а потом и уснула.
Я тоже проваливалась в дрему, как почувствовала…
Приподнявшись на локте, я прислушалась к ощущениям еще раз. Ничего. Показалось, видимо. Кто может использовать в доме магию? Собственно, из одаренных тут я и Кариэль, но ему-то магия в ночи зачем?
Разве что создать светляка, чтобы выйти по нужде.
Возможно, стоило проверить, но мне стало лень. Эльф не маленький, сам разберется. А если и не разберется — ничего страшного. У нас тут не заблудишься, а природа вокруг не даст пропасть.
Рано утром я проснулась совершенно разбитая, с твердым намерением уехать из родительского дома как можно скорее, пока его обитатели меня окончательно не доконали. Одеяло все было на младшенькой, так сладко спавшей, что стало жаль ее будить.
День только вступал в силу, воздух не успел прогреться и оставался приятно прохладным.
Идиллия.
Я вдохнула свежий влажный воздух и прикрыла глаза, а когда открыла, из-за угла дома вышел эльф.











