На нашем сайте вы можете читать онлайн «Вокзал Двух Алтарей». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Вокзал Двух Алтарей

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Вокзал Двух Алтарей, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Вокзал Двух Алтарей. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Яна Тарьянова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Вокзал Двух Алтарей — место судьбоносных встреч. Лисица Эльга видит хмурого альфу Бранта и его сына, рассматривающих мозаичное панно, и не догадывается, что встретила своего истинного. Брант уезжает от невенчанной жены, забирая ребенка, и рвет связи с отрядом повстанцев. Сможет ли он найти свое место в жизни? Справится ли с трудностями? Придет ли кто-нибудь ему на помощь?
Вокзал Двух Алтарей читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Вокзал Двух Алтарей без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Прочел ответ в пожатии плеч, хмыкнул, пообещал пристроить в вагонное депо:
— Там грузчики почти всегда нужны. Ты сильный, справишься. Платят не так, чтоб за глаза хватало, но заработаешь и на хлеб, и на кусочек масла.
На такую удачу Брант и не рассчитывал — и жилье получили, и работа какая-никакая, а наклевывалась. Он осторожно поинтересовался, можно ли будет устроить Айкена в детский сад, и получил заверение, что после месяца работы сможет пользоваться всеми благами: сына возьмут и в детский сад, и в школу.
Дед, кашлявший до судорог, словно цеплялся за жизнь, дожидаясь, пока судьбу родичей устроит. Отвел Бранта в депо, поговорил с бригадиром, помог заполнить анкету в отделе кадров. Познакомил с соседями — людьми, лисами и волками — показал магазины и сберегательную кассу, сходил вместе с Брантом к нотариусу, оформил завещание, а наутро не проснулся. Умер.
С похоронами соседи помогли — деньги-то у деда отложены были, только Брант не знал даже как добраться до кладбища.
На работу Бранта вызвали на следующий день после похорон. Боязно было Айкена в пустом доме оставлять, но не потащишь же с собой? И не откажешься выходить — взяли с испытательным сроком, вольностей себе позволять нельзя.
— Пап, а можно я к памятникам-паровозам схожу? Мне очень интересно!
Брант и слова вымолвить не успел, как бригадир посоветовал:
— Ты вещи в раздевалке сложи, да превратись.
На немой вопрос Бранта он ответил:
— Ни одного лисенка еще поезд не задавил, они же юркие. А с людьми-подростками пара случаев была. Пусть превращается, всем спокойней будет.
Лисы кремовую шерсть Айкена оценили, присвистнули: «Аристократ!» С вопросами не полезли. И на том спасибо.











