На нашем сайте вы можете читать онлайн «Академический обмен». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Академический обмен

Автор
Краткое содержание книги Академический обмен, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Академический обмен. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Юлия Жукова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Магия природы и некромантия несовместимы. Магам этих стихий лучше сторониться друг друга, иначе кого-то хватит удар, а кого-то посадят. Так и что же этот чокнутый природник забыл на моём семинаре? Магистру некромантии Маргарите Вехте не нужны проблемы! Ну разве что... за о-о-очень большие деньги.
Академический обмен читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Академический обмен без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ну а нас, свидетелей, определили в трапезную — прокопчённую комнату чуть побольше, пропитанную запахом жарёхи, с массивным столом и магической плиткой на подоконнике. Около плитки, обхватив себя руками, чтобы не коснуться ничего в комнате, стоял помещик Фэнни. Рядом на стуле сидела и ревела его дочь. Жена, очевидно, как раз была в допросной. На другом краю стола Кларенс уже разложил документы по вызову и заполнил по крайней мере половину, не теряя времени даром. При моём появлении он встал и улыбнулся, но заметил моё настроение и смолчал.
— Это что? — спросил он, оглядывая меня. — Это зачем здесь?
Я не удостоила его ответа, вместо этого подсев к Кларенсу, который так же молча вернулся за стол и пододвинул мне бумаги на подпись. Кстати, стол был совершенно чистый. Некроманты не терпят грязи и беспорядка. А уж что в комнате ни дымохода, ни вытяжки — это к уездному главе вопрос. Они же не маги воздуха.
— Я спросил, какого мрака она здесь делает?! — повысил голос Фэнни.
— А почему нет? — спросил Маккорн. Проклятье, я забыла, что он тоже здесь. И, похоже, вздрогнула, потому что Кларенс посмотрел на меня обеспокоенно.
— Потому что нечего чёрной колдунье делать в одной комнате с моей дочерью! — фыркнул Фэнни.
Я слышала это столько раз, что могла бы ответить за него, но Маккорну это было в новинку.
— Простите, но тех, кого вы называете чёрными колдунами, тут целый участок, — заметил он. — И именно они занимаются тем, что защищают вашу дочь от преступницы.
— Это мелкая шваль, — отмахнулся Фэнни. — Они только и умеют, что бумажки марать. А вот она, — он кивнул на меня, — настоящий разносчик гнили. И я требую, чтобы её держали где-то подальше от приличных людей!
— На каком основании? — спросил Маккорн таким тоном, словно разозлился не меньше моего.
— На основании, что от неё гниль ползёт и может порчу навести! — рявкнул помещик. — У меня ребёнок тут!
Маккорн глубоко вдохнул и с усилием расслабил руки.











