Гремлин за переборкой

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Гремлин за переборкой». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Юмористическая фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Гремлин за переборкой, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Гремлин за переборкой. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталья Филимонова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Если вы когда-нибудь летали в круиз на “Принцессе Галактики”, вы точно слышали байки обо мне. Например, когда вам рассказывали о местном гремлине. Или о призраке, шуршащем за переборками… Может быть, вы даже видели меня, но ни за что не узнаете при следующей встрече. У меня десятки лиц, а свои имена я давно перестала считать. Меня создавали как идеальную шпионку. Меня никто никогда не найдет.
Что? Новый капитан поклялся это сделать? Ну что ж… давай поиграем в прятки! Или в догонялки? Чур, ты водишь!

Гремлин за переборкой читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Гремлин за переборкой без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Для начала пришлось потратить некоторое время на приобретение коммуникационного браслета. В отличие от большинства людей, я не ношу вживленных чипов – по ним слишком легко отследить кого бы то ни было. Я приобретаю комм каждый раз, когда он мне нужен, а затем выбрасываю без сожалений. Нужные мне личные номера и позывные храню списком в микропланшете – простом, как табуретка, и не подключенном к мегасети. Зато у него огромный объем памяти и по нему меня невозможно засечь.

– Это опять ты?! – заорал мне в ухо чуть звенящий голос.

– Отлично! Подлетай к Сампхен-Ай – знаешь, где это? Игорный дом в двадцать восьмом квартале. Сорок третий уровень. Зал карточных игр. Я скоро освобожусь. Осталось разуть это дерево.

Отключился Джек, как всегда, не прощаясь. Зеринцы вообще не используют формул вежливости, считая их лишними – все эти приветствия, прощания, благодарности и прочее. Зато представители этой расы легко подхватывают жаргонные словечки, обороты и всевозможные образные выражения. Интересно, «дерево» – это об особой тупости противника или о расе?

Я усмехнулась.

Так и знала, что искать Джека нужно по игорным домам!

Само собой, настоящее имя зеринца было абсолютно непроизносимым. Но мой мелкий зеленый приятель ничуть не возражал ни против «Джека», ни против любых других имен, которыми его награждали представители разных рас.

Пятнадцать минут спустя я вышла из аэротакси у игорного дома в двадцать восьмом квартале.

Зал карточных игр оказался набит битком – причем представителями самых разных рас.

Присмотревшись, я поняла, почему: здесь играли не только в земные карты. Например, на одном из столов я заметила колоду с квадратными плотными листами, рисунок на которых представлял собой россыпь разноцветных точек. За этим столом сидели несколько сосредоточенных оранжевых ящеров. Причем, по-моему, они вообще не шевелились – только надували и спускали зобные мешки.

Но своего приятеля я обнаружила на столе, где играли в самый обыкновенный земной преферанс. Как выяснилось, «дерево» – это все-таки не метафора.

Партнерами Джека оказались суетливый мужчина – человек и, собственно, дерево. То есть, конечно, магонец – представитель растительной расы, действительно напоминающий небольшое дерево с синеватой листвой. Правда, как клоп собирается его «разувать», так и осталось загадкой, учитывая, что магонцы передвигаются на голых корнях. В зале ему, конечно, как и каждому, предоставили удобное «сиденье», предназначенное специально для представителей его расы.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Инна Гекла

Книга интересная,но мало выложено
8 баллов
13 декабря 2024 20:48

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Наталья Филимонова! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги