На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сильфида и дракон». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сильфида и дракон

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Сильфида и дракон, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сильфида и дракон. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Марина Кравцова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Тиан – черный дракон, волей судьбы оказавшийся в чужом неприветливом мире. Альмарис – юная сильфида, воздушная дева, утверждающая, что у нее нет души. Он спас ее, когда она падала с неба. Она исцелила его раны. Их тянет друг к другу, но что-то препятствует сближению…
Тайный враг пытается убить Альмарис, насылая на нее крылатых чудовищ. Тиана самого считают чудовищем в пострадавшем от Великого разлома мире, где пришельцы теперь – не редкость. Со многими из них сильфиде и дракону доведется повстречаться и, может быть, подружиться.
И у каждого – своя история.
Сильфида и дракон читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сильфида и дракон без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Встав рядом с ним, она, наверное, едва достанет ему до плеча. И все в нем было черным: кожаная одежда и сапоги... густые волосы, зачесанные назад пышной волной… бархатистые брови с легким изломом. Большие глаза тоже темные – с лиловым оттенком, словно спелые сливы. Лишь кожа, без единого изъяна – молочно-белая.
Альмарис застыла на месте, внимательно вглядываясь в поразительно непривычное продолговатое лицо. Черты крупные, тяжеловатые, но безупречные. Высокий лоб, жесткая складка светлых губ, удлиненный, идеально прямой нос.
Чужак. Пришелец.
- Даже не зная, что ты за существо, - продолжал незнакомец, - я вижу, что летать ты сейчас не сможешь, четырехкрылая. Неужели я для того поймал тебя в небе, чтобы ты низверглась с этой скалы?
Поймал? Да что он такое говорит?!
- Как ты мог меня поймать? – Альмарис изо всех сил старалась, чтобы ее голос не дрожал. – Разве ты можешь летать? У тебя нет крыльев.
Черноволосый красавец ничего не ответил. Только продолжал рассматривать ее как диковинный цветок.
Впрочем, что удивляться? В расколотом мире теперь кого только ни встретишь… Некуда отступать, и в небе уже не спрячешься. Даже в вышине небезопасно.
- Кто ты? – решительно спросила сильфида. Ее голосок был певучим и звонким, но в нем слышались и враждебность, и настороженность.
- Тиан. Это мое имя. Я живу здесь с некоторых пор.
- На этой скале? В пещере?
- Да. Сейчас это мой дом. А кто ты?
- Я… погоди… - девушка потерла бледные виски с голубоватыми прожилками.
- Я не лгу тебе, - спокойно отозвался пришелец. – Если бы не я – ты бы разбилась. Так кто же ты? Никого подобного еще не встречал.
- Вот то же я самое могу сказать о тебе. Мое имя – Альмарис, и я сильфида из леса Поющих ветвей.
- Что такое сильфида?
- Как я тебе объясню? Я перед тобой. Но вообще-то…
Она опустилась на большой камень неподалеку от входа в пещеру. Попыталась вглядеться в мрак.
- Я дочь ветра, - ответила она Тиану уже почти даже охотно. – Иногда нас принимают за птиц... когда видят издали. Нас сотворила Хтин-Ре, одна из трех сестер-созидательниц… ты слышал о них? Ах да. Прости. Я тебя не поблагодарила за спасение.











