На нашем сайте вы можете читать онлайн «Изольда Великолепная». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Изольда Великолепная

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Изольда Великолепная, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Изольда Великолепная. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Карина Демина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Девушка согласилась на безумное предложение выйти замуж за незнакомца, подписала контракт и попала в чужой мир. Лорд-протектор, он же живое воплощение войны, понадеялся на благоразумие друга, а в результате получил совсем не ту невесту, на которую рассчитывал. Маг-недоучка, бессовестный рыцарь, сыграл очередную шутку, связав брачным контрактом двух случайных людей. И неважно, мстил он за прошлые обиды или же пытался помочь в обычной своей неуклюжей манере: каждому понятно, что вскоре недоразумение будет исправлено.
Дата свадьбы назначена?
Эти два месяца еще прожить надо!
Изольда Великолепная читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Изольда Великолепная без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Кайя вздохнул и произнес:
— Урфин не дает себе труда думать о том, что творит. Леди не место в храме. Но там вы видели побеги, то, что снаружи. А внутри камня — корни.
И под кожей? Вот эти змеи — корни не то растения, не то животного? А Кайя еще утверждает, что ему не больно?!
— Я несу лишь малую часть. Первое время это и вправду мучительно, но после того, как мурана приживается… если приживается, то боль уходит.
— А если не приживается?
— Тогда смерть.
— И чего ради?
— Теперь меня очень сложно убить.
Поздравляю.
— Мурана слышит меня, а я — ее. Она берет у людей силу и отдает мне.
И в итоге, Кайя круче всех. Наверное, подковы взглядом гнет, а легким движением брови стены каменные ломает. Эх, мир вроде другой, а игрушки у мальчишек все те же.
— Чем они темнее, тем лучше.
Симбиоз. Хорошее слово. Ты — мне, я — тебе, и все в сумме счастливы или хотя бы живы. Вопрос лишь в том, чем Кайя платит за обретенную суперсилу. Счастливым он не выглядит, скорее уж безмерно уставшим.
Ох, Изольда, ты дура. Кайя выглядит уставшим, потому что устал. Небось, не первым классом добирался, и даже не третьим, всю задницу об седло отбил. Ему охота не разговоры душевные разговаривать, а спать лечь. Только воспитание не позволяет от тебя избавиться.
От меня то есть.
— Наверное, поздно уже, — осторожно заметила я.
Под кожей Кайя звучало эхо двойного пульса, но меня это больше не пугало, как и то, что черные ленты поползли вслед за моими пальцами, точно не желая расставаться.
Я бы осталась в этой комнате и в этом кресле. Но вряд ли леди поступают подобным образом.
— Где ваши туфли? — Кайя, не выпуская моей руки, поднялся. Ну вот, моя макушка ему и до подбородка не достает.
— Туфли? Где-то там… на лестнице. Здесь недалеко.
— Нельзя ходить босиком. Можно поранить ногу. Или простудиться.
Ворчит он беззлобно, скорее уж забавно.
Теперь еще и туфли потеряла.
Но Кайя решил проблему по-своему — он просто поднял меня на руки.
— Леди, от вас рыбой пахнет.
— А от вас… от вас… дымом.
Тем самым, осенним, который уходит в небо из куч прелой листвы, и еще соленым морским берегом. И крепким конским по́том, но запах не неприятен.
Хлебом. Терпким крымским вином.











