На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ты - моя добыча. Книга 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ты - моя добыча. Книга 2

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Ты - моя добыча. Книга 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ты - моя добыча. Книга 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Татьяна Сергеева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Наказанный демон смог вернуться домой, обретя не только истинный вид, но и получив невероятную способность. Теперь он может летать. С его силами и новоприобретёнными возможностями он вправе занять самое высокое положение в Нижнем мире. А ещё отомстить всем врагам, по воле которых ему пришлось пережить неприятности в чужом мире. Чего бы ещё желать? Слава, почёт, уважение... Всё это есть. Но демон ищет дорогу в Верхний мир. Ведь там осталась та, ради которой он отдаст свою жизнь...
Ты - моя добыча. Книга 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ты - моя добыча. Книга 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Мальчишка свистнул как-то по-особенному, на его условный сигнал вышел такой же оборвыш и открыл нам дверцу.
— Проходите, госпожа, — обратился он ко мне с почтительным поклоном. Я лишь покачала головой, удивляясь такому обхождению.
Мы поднялись на второй этаж, где меня ожидала полная женщина с тяжёлым медным подносом, наполненным всяческой снедью.
— Мы уже заждались, — ворчливо заметила она, окидывая меня цепким взглядом.
Я пожала плечами, не зная, что сказать. Но кухарка и не ждала моего ответа. Она решительно толкнула дубовую дверь и громко сказала в неё:
— Господин, пришла.
Из глубины покоев раздался какой-то непонятный звук, охарактеризованный моей провожатой как разрешение.
Кухарка посторонилась, пропуская меня в богато обставленную комнату, сама же вошла следом, дребезжа посудой на подносе.
Я внимательно посмотрела на хозяина дома. Тучный господин с надменным выражением лица, несколько подпорченным нездоровой бледностью и кругами под глазами.
— Вы — лекарка? — прямо спросил он меня.
— Да.
— И магия имеется по-настоящему? — недоверчиво уточнил он.
Я изумлённо посмотрела на хозяина, и он счёл нужным пояснить:
— У нас тут много разных шарлатанов было, кем только ни прикидывались.
Я засветила на ладони зелёный огонёк, господин удовлетворённо качнул головой.
— Проходите, присаживайтесь, госпожа?..
— Иланда.
— Госпожа Иланда. Очень приятно. А я, как вы, наверное, уже знаете, наместник этого города, маркиз Дишез.
— Рада знакомству, — я присела в положенном поклоне.
Маркиз озадаченно посмотрел на меня ещё раз.
— Из благородных?
— Наследная графиня Плистон, — привычно представилась я.
Брови маркиза изумлённо взметнулись ввысь.
— Графиня? — переспросил он, не веря.
— Так получилось, — я развела руками. Тему продолжать не хотела, поэтому перешла к вопросам сама. — Так что вас беспокоит, господин Дишез?
— Демоны меня одолели, — хмуро ответил наместник.
— Демоны? — вот уж чего не ожидала услышать, так этого.
— Они, проклятые. Целый месяц нет покоя, — плечи наместника горестно поникли.
— А можно подробнее? — тема для меня была слишком больная. Это другие люди только сказками по демонов детей пугали, а я-то очень тесно с ними знакома. Особенно, с некоторыми...
— Началось это с того, что проводил я инспекцию городских учреждений. Вот и приехали мы к полуразвалившемуся зданию ратуши. Теперь-то новую отстроили, года два уже. А вот со старым зданием решали, что можно сделать.











