На нашем сайте вы можете читать онлайн «Капитан Химеры». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Капитан Химеры

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Капитан Химеры, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Капитан Химеры. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мирослава Адьяр) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Бальтазар де Сото.
Сухарь, зануда и капитан вон той консервной банки с гордым именем "Химера".
Моя единственная надежда вырваться из безденежья и сбежать подальше от проблем.
Я - отличный пилот.
Он - известный во всей системе сорвиголова, готовый на любые авантюры.
Впереди - путешествие в неизвестную систему, где почти не ступала нога человека; "экзотический" груз и пираты, желающие получить его любой ценой.
Только никто не сказал, что устроиться на "Химеру" - почти невозможно.
Особенно если ты девушка.
Капитан Химеры читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Капитан Химеры без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Клара потрепала лисицу по голове и, закрыв за ними дверь, готова была разрыдаться от благодарности, оставшись наконец в полном, обволакивающем одиночестве.
Стащив одежду, девушка бросила ее в очистной бокс и прошлепала к душевой кабине. Она никогда не думала, что, оказавшись под мощными горячими струями воды, испытает такое оглушительное удовольствие.
Будто все это время она скиталась по жгучему холоду, а потом окунулась в горячий источник с головой – и медленно оттаивали заледеневшие пальцы, а крупная дрожь неотвратимо захватила все тело, сотрясая позвоночник и подгибая ослабевшие, размякшие колени.
Клара даже не догадывалась, как сильно устала, каких усилий ей стоил каждый вздох, каждое движение. Глаза слипались, хотелось опуститься на пол душевой, прислониться спиной к мутно-белому стеклу дверей и прикрыть глаза.
Всего на пару секунд.
– Наварро, с вами все в порядке?
Голос капитана окатил ее, как ледяная вода, моментально стряхнув с девушки сонливость.
– Я… – она яростно растерла лицо ладонями и принялась тщательно намыливаться очищающей пеной.
– Выходите, – приказал капитан. – Кожу после дождя нужно обработать. Вы бросили вещи в бокс?
Клара прочистила горло и осторожно повернулась. И чуть не села прямо посреди кабины, заметив, что капитан стоит прямехонько за дверью душевой, развернув перед ней полотенце.
– Наварро, я и так уже все видел.
– Да когда бы вы успели?!
– Вообще-то, у “Химеры” в каждой каюте есть камеры.
Клара вспыхнула до самых кончиков ушей и обхватила себя руками, наотрез отказываясь сделать еще хотя бы шаг.
– И вы все время подглядывали?! – зашипела она.
Капитан пожал плечами, на первый взгляд совершенно безразлично, но Клара заметила, как его губы дрогнули в слабой усмешке.
– Не все время. И только в целях вашей безопасности.
– Лучшая отмазка, что я слышала!
– Польщен, – голубые глаза лукаво сверкнули, – буду и дальше стараться вас удивлять.
Поняв, что избавиться от капитана не удастся, Клара вышла из кабины и, вырвав из рук Бальтазара полотенце, поспешно в него завернулась. Кивком указав на койку, капитан поставил на стол небольшую баночку синего стекла и положил инъекторы.
Его волосы в тусклом свете влажно поблескивали и находились в полнейшем беспорядке, рубашка была вызывающе расстегнута на груди, а рукава закатаны до локтей, открывая предплечья, раскрашенные тонкими линиями силовых узоров.











