На нашем сайте вы можете читать онлайн «Его строптивая невеста». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Его строптивая невеста

Жанр
Краткое содержание книги Его строптивая невеста, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Его строптивая невеста. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Антоник Татьяна и Стейси Амор) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Бесплатно в процессе написания!!!
Как отделаться от дракона за десять шагов? Близкий друг попросил помочь, чтобы его противный опекун не забрал однокурсника обратно в свою закрытую страну. Мне всего лишь-то надо притвориться влюбленной, очарованной и знатно выбесить одного горделивого ящера. Он устанет от моего внимания, смирится и не заберет Конора с собой. По-моему, у меня все получалось, пока в дело не вмешался случай...
Во-первых, он решил преподавать в нашей академии. А во-вторых с удовольствием принял вызов от Блейк Уиллоуби. И что теперь делать? Как назло, в учебном заведении стали происходить странные и опасные вещи.
В книге будет:
#Академия магии
#Драконы
#Истинная пара
#Загадки и секреты
#Забавности
#любовь
Его строптивая невеста читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Его строптивая невеста без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Будь я не слаба словно новорожденный теленок, я бы на месте запрыгала от счастья. Впрочем, попытки были.
— Блейк, тише, — поймал меня Стоун, укоризненно качая головой. — Ты можешь перенести нас в мой дом?
Просьба звучала как издевательство. Какие порталы, если я едва дышу? С другой стороны, я желала, мечтала, молила поговорить с ним наедине. Мне надо было уговорить рэйвенарского чиновника, чтобы он сокрыл преступление моего отца.
Выслушав координаты, примерно прикидывая, где находится снятый им особняк, я собрала остатки опустошенного резерва и создала арку.
Господин Рей, выйдя через воронку со мной на руках, мужественно слушал проклятия пожилой соседки, высадившей пару дней назад гортензии. Извинился, пообещал возместить ущерб и, не теряя лица, покинул ее лужайку, двор и занес к себе в дом.
Устроив меня на постели, он накрыл меня пледом и куда-то пропал. Я подняла голову, чтобы возмутиться, но куда там... Подушка манила и обещала долгожданный отдых. Я провалилась в сон.
***
— Я хочу поговорить с ней, пропусти! — разбудил меня отцовский гневный голос. — Уйди с дороги, я сказал!
Папа явно нервничал, злился и, по-моему, расталкивал многолюдную толпу, потому что звуки стояли соответствующие.
Дребезжали стены, с моей стороны упала одна картина, в коридоре будто стадо баранов топталось.
— Август, я же сказал, я не препятствую, — мягко и довольно миролюбиво отвечал ему Стоун. — Но пусть она отдохнет.
Боги, внезапное осознание нахлынуло, словно волна в могучий шторм.
Я и понятия не имела, что господин Рей снял себе дом в Дуабридже. Правда, судя по обстановке, он здесь совсем не жил, предпочитал покои в академии. Часть мебели продолжала оставаться в белых чехлах, занавески нуждались в стирке.
— Нет, мне надо ее проверить! — продолжал бесноваться дипломат. — Вдруг ей плохо!
Испугавшись, что дружба между рэйвенарским дознавателем и сантиорским чиновником прервется именно из-за меня, я с надрывом воскликнула.
— Папа! — возможно, я даже драку прервала.
Дверь мгновенно распахнулась, но первым влетел в нее не старший Уиллоуби, а мой неожиданный спаситель.
— Блейк, — дракон застыл на месте.











