На нашем сайте вы можете читать онлайн «Странница. Песчаная буря». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Странница. Песчаная буря

Автор
Краткое содержание книги Странница. Песчаная буря, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Странница. Песчаная буря. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Этери Холт) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я хотела получить ответы — я их получила. И даже те, на которые не рассчитывала. Прошлое Алеса раскрылось сразу с нескольких сторон: недолюбовница, недовозлюбленная, бывший друг и нынешний враг. А сверх этого — казнь. Не так я представляла себе знакомство с его жизнью. Но и разобраться во всём мне не дали.
Мои неудачи в преобразованиях многих не устраивали, а теперь эта проблема встала особенно остро. По словам Алеса, она не разрешится без помощи загадочного учителя, живущего у чёрта на рогах. Да только решится ли с ним? Или без присмотра Алеса учитель сделает только хуже?
Странница. Песчаная буря читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Странница. Песчаная буря без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Он же под каблуком у нашей госпожи Таиры.
— Раньше и про Алеса так говорили, — обиженно пробурчала Рамита.
Мои глаза только-только успели заблестеть неподдельным интересом, как вмешалась Анси:
— Хотя бы вы всякие слухи не приплетайте, — поморщившись, попросила она.
От озвученной просьбы мне стало ещё интереснее, что же там за история такая была? И не из-за неё ли рассорились Алес и Рохес? Однако просьбе Анси все вняли и перешли на другие темы.
Из купален мы выходили разморённые, зато чистые. Мне после стольких дней в жаркой пустыне было особенно приятно ощутить свежесть и нежные ароматы, которые окутывали моё тело после многочисленных обтираний.
Мне очень хотелось расспросить Алеса, что будет дальше, но вечером нам было не суждено увидеться. Меня настолько разморило, что Анси настояла, чтобы я сразу легла спать.
— А про совместный ужин не переживай, — сказала она, когда мы шли по прохладному коридору.
— Хорошо, — я решила послушать её совета. Всё равно толку от меня полусонной не будет.
Мы попрощались, и я отправилась в кровать.
Следующее утро наступило раньше, чем я ожидала его встретить. Меня разбудило отнюдь не деликатное постукивание в двери спальни. Судя по громкости ударов, стучали уже не в первый раз.
— Да-а, — сиплым от сна голосом и толком ещё не осознав себя в этом мире ответила я.
Дверь отворилась, и в комнату вошла улыбающаяся Анси, хотя сквозь полог и не желающие до конца открываться глаза могло и показаться.
— Доброе утро, Дани. Надеюсь, ты не против, что я разбудила тебя пораньше. У меня появилась идея.
— Если это что-то вроде вчерашнего, то я только «за», — последнее слово невольно переросло в зевок.
— Не совсем, — Анси от волнения сцепила перед собой руки.
Я нехотя села, спустив ноги с кровати, и отодвинула полог, а то будто через стену тумана переговариваемся.
— Я подумала, что у тебя, наверное, мало танарской одежды. Вы же шли через пустыню не с караваном, — Анси сделала паузу, и я кивнула. — К тому же я решила завтра организовать вечер музыки и танцев. А для него тоже стоит закупиться нарядами.
— Вечер музыки и танцев? — переспросила я, ещё не начав нормально соображать.
— У нас принято иногда собираться широким кругом друзей и родных и проводить время вместе. А тут и повод есть.
— Ты про возвращение Алеса?
— Да.











